BOOK FIRST – WATERLOO
I - THE FIELD OF BATTLE AT NIGHT
We return, for it is a requirement
of this book, to the fatal field of battle.
We are not of those who glorify war;
when the opportunity presents itself we describe its realities. War has
frightful beauties which we have not concealed; it has also, we must admit,
some deformities. One of the most surprising is the eager spoliation of the
dead after a victory. The day after a battle dawns upon naked corpses.
Who does this? Who thus sullies the
triumph? Whose is this hideous furtive hand which glides into the pocket of
victory? Who are these pickpockets following their trade in the wake of glory?
Some philosophers, Voltaire among others, affirm that they are precisely those
who have achieved the glory. They are the same, say they, there is no exchange;
those who survive pillage those who succumb. The hero of the day is the vampire
of the night. A man has a right, after all, to despoil in part a corpse which
he has made.
For our part we do not believe this.
To gather laurels and to steal the shoes from a dead man, seems to us
impossible to the same hand. One thing is certain, that, after the conquerors,
come the robbers. The night prowler which we have just introduced to the reader
went in this direction. He ferreted through this immense grave. He looked
about.
He passed an indescribably hideous
review of the dead. He walked with
his
feet in blood.
Suddenly he stopped.
A few steps before him, in the
sunken road, at a point where the mound of corpses ended, from under this mass
of men and horses appeared an open hand, lighted by the moon.
This hand had something upon a
finger which sparkled; it was a gold ring.
The man stooped down, remained a
moment, and when he rose again there was no ring upon that hand. He did not
rise up precisely; he remained in a sinister and startled attitude, turning his
back to the pile of dead, scrutinising the horizon, on his knees, all the front
of his body being supported on his two fore-fingers, his head raised just
enough to peep above the edge of the hollow road. The four paws of the jackal
are adapted to certain actions.
Then, deciding upon his course, he
arose.
At this moment he experienced a
shock. He felt that he was held from behind.
He turned; it was the open hand,
which had closed, seizing the lappel of his capote.
An honest man would have been
frightened. This man began to laugh.
"Oh," said he, "it's
only the dead man. I like a ghost better than a gendarme."
However, the hand relaxed and let go
its hold. Strength is soon exhausted in the tomb.
"Ah ha!" returned the
prowler, "is this dead man alive? Let us see."
He bent over again, rummaged among
the heap, removed whatever impeded him, seized the hand, laid hold of the arm,
disengaged the head, drew out the body, and some moments after dragged into the
shadow of the hollow road an inanimate man, at least one who was senseless. It
was a cuirassier, an officer; an officer, also, of some rank; a great gold
epaulet protruded from beneath his cuirass, but he had no casque. A furious
sabre cut had disfigured his face, where nothing but blood was to be seen. It
did not seem, however, that he had any limbs broken; and by some happy chance,
if the word is possible here, the bodies were arched above him in such a way as
to prevent his being crushed. His eyes were closed.
He had on his cuirass the silver
cross of the Legion of Honour.
The prowler tore off this cross,
which disappeared in one of the gulfs which he had under his capote.
After which he felt the officer's
fob, found a watch there, and took it. Then he rummaged in his vest and found a
purse, which he pocketed.
When he had reached this phase of
the succour he was lending the dying man, the officer opened his eyes.
"Thanks," said he feebly.
The rough movements of the man
handling him, the coolness of the night, and breathing the fresh air freely,
had roused him from his lethargy.
The prowler answered not. He raised
his head. The sound of a footstep could be heard on the plain; probably it was
some patrol who was approaching.
The officer murmured, for there were
still signs of suffering in his voice:
"Who has gained the
battle?"
"The English," answered
the prowler.
The officer replied: "Search my
pockets. You will there find a purse and a watch. Take them."
This had already been done.
The prowler made a pretence of
executing the command, and said:
"There is nothing there."
"I have been robbed,"
replied the officer; "I am sorry. They would have been yours."
The step of the patrol became more
and more distinct.
"Somebody is coming," said
the prowler, making a movement as if he would go.
The officer, raising himself up
painfully upon one arm, held him back.
"You have saved my life. Who
are you?"
The prowler answered quick and low:
"I belong, like yourself, to
the French army. I must go. If I am taken I shall be shot. I have saved your
life. Help yourself now."
"What is your grade?"
"Sergeant."
"What is your name?"
"Thenardier."
"I shall not forget that
name," said the officer. "And you, remember mine. My name is
Pontmercy."
BOOK SECOND - THE SHIP ORION
I - NUMBER 24601 BECOMES NUMBER 9430
Jean Valjean has been retaken.
We shall be pardoned for passing
rapidly over the painful details. We shall merely reproduce a couple of items
published in the newspapers of that day, some few months after the remarkable
events that occurred at Montreuil-sur-mer.
The articles referred to are
somewhat laconic. It will be remembered that the "Gazette des
Tribunaux" had not yet been established.
We copy the first from the
"Drapeau Blanc." It is dated the 25th of July, 1823:
"A district of the
Pas-de-Calais has just been the scene of an extraordinary occurrence. A
stranger in that department, known as Monsieur Madeleine, had, within a few
years past, restored, by means of certain new processes, the manufacture of jet
and black glass ware- a former local branch of industry. He had made his own
fortune by it, and, in fact, that of the entire district. In acknowledgment of his
services he had been appointed mayor. The police has discovered that Monsieur
Madeleine was none other than an escaped convict, condemned in 1796 for
robbery, and named Jean Valjean. This Jean Valjean has been sent back to the
galleys. It appears that previous to his arrest, he succeeded in withdrawing
from Laffitte's a sum amounting to more than half a million which he had
deposited there, and which it is said, by the way, he had very legitimately
realised in his business. Since his return to the galleys at Toulon, it has
been impossible to discover where Jean Valjean concealed this money."
The second article, which enters a
little more into detail, is taken from the "Journal de Paris" of the
same date:
"An old convict, named Jean
Valjean, has recently been brought before the Var Assizes, under circumstances
calculated to attract attention. This villain had succeeded in eluding the
vigilance of the, police; he had changed his name, and had even been adroit
enough to procure the appointment of mayor in one of our small towns in the North.
He had established in this town a very considerable business, but was, at
length, unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public
authorities. He kept, as his mistress, a prostitute, who died of the shock at
the moment of his arrest. This wretch, who is endowed with herculean strength,
managed to escape, but, three or four days afterwards, the police retook him, in
Paris, just as he was getting into one of the small vehicles that ply between
the capital and the village of Montfermeil (Seine-et-Oise). It is said that he
had availed himself of the interval of these three or four days of freedom, to
withdraw a considerable sum deposited by him with one of our principal bankers.
The amount is estimated at six or seven hundred thousand francs. According to
the minutes of the case, he has concealed it in some place known to himself
alone, and it has been impossible to seize it; however that may be, the said
Jean Valjean has been brought before the assizes of the Department of the Var
under indictment for an assault and robbery on the high road committed vi et
armis some eight years ago on the person of one of those honest lads.
This bandit attempted no defense. It
was proven by the able and eloquent representative of the crown that the
robbery was shared in by others, and that Jean Valjean formed one of a band of
robbers in the South. Consequently, Jean Valjean, being found guilty, was
condemned to death. The criminal refused to appeal to the higher courts, and
the king, in his inexhaustible clemency, deigned to commute his sentence to
that of hard labour in prison for life. Jean Valjean was immediately forwarded
to the galleys at Toulon."
Jean Valjean changed his number at
the galleys. He became 9430.
While we are about it, let us
remark, in dismissing the subject, that with M. Madeleine, the prosperity of Montreuil-sur-mer
disappeared; all that he had foreseen, in that night of fever and irresolution,
was realised; he gone, the soul was gone. After his downfall, there was at Montreuil-sur-mer
that egotistic distribution of what is left when great men have fallen- that
fatal carving up of prosperous enterprises which is daily going on, out of
sight, in human society, and which history has noted but once, and then,
because it took place after the death of Alexander. Generals crown themselves
kings; the foremen, in this case, assumed the position of manufacturers. Jealous
rivalries arose. The spacious workshops of M. Madeleine were closed; the
building fell into ruin, the workmen dispersed. Some left the country, others
abandoned the business. From that time forth, everything was done on a small,
instead of on the large scale, and for gain rather than for good. No longer any
centre; competition on all sides, and on all sides venom. M. Madeleine had
ruled and directed everything. He fallen, every man strove for himself; the
spirit of strife succeeded to the spirit of organisation, bitterness to cordiality,
hatred of each against each instead of the good will of the founder towards
all; the threads knitted by M. Madeleine became entangled and were broken; the
workmanship was debased, the manufacturers were degraded, confidence was
killed; customers diminished, there were fewer orders, wages decreased, the
shops became idle, bankruptcy followed. And then, there was nothing left for
the poor. All that was there disappeared.
II - SHOWING THAT THE CHAIN OF THE IRON RING MUST NEEDS HAVE UNDERGONE A CERTAIN PREPARATION TO BE THUS BROKEN BY ONE BLOW OF THE HAMMER
The Orion was a ship that had long
been in bad condition. During her previous voyages, thick layers of shellfish
had gathered on her bottom to such an extent as to seriously impede her
progress; she had been put on the dry-dock the year before, to be scraped, and then
she had gone to sea again. But this scraping had injured her fastening.
In the latitude of the Balearic
Isles, her planking had loosened and opened, and as there was in those days no
copper sheathing, the ship had leaked. A fierce equinoctial came on, which had
stove in the larboard bows and a porthole, and damaged the fore-chainwales. In consequence
of these injuries, the Orion had put back to Toulon.
She was moored near the arsenal. She
was in commission, and they were repairing her. The hull had not been injured
on the starboard side, but a few planks had been taken off here and there,
according to custom, to admit the air to the framework.
One morning, the throng which was
gazing at her witnessed an accident.
The crew was engaged in furling
sail. The topman, whose duty it was to take in the starboard upper corner of
the main top-sail, lost his balance. He was seen tottering; the dense throng
assembled on the wharf of the arsenal uttered a cry, the man's head
overbalanced his body, and he whirled over the yard, his arms outstretched towards
the deep; as he went over, he grasped the man-ropes, first with one hand, and
then with the other, and hung suspended in that manner. The sea lay far below
him at a giddy depth. The shock of his fall had given to the man-ropes a
violent swinging motion, and the poor fellow hung dangling to and fro at the
end of this line, like a stone in a sling.
To go to his aid was to run a
frightful risk. None of the crew, who were all fishermen of the coast recently
taken into service, dared attempt it. In the meantime, the poor topman was
becoming exhausted; his agony could not be seen in his countenance, but his
increasing weakness could be detected in the movements of all his limbs. His
arms twisted about in horrible contortions. Every attempt he made to reascend
only increased the oscillations of the man-ropes. He did not cry out, for fear
of losing his strength. All were now looking forward to the moment when he
should let go of the rope, and, at instants, all turned their heads away that
they might not see him fall. There are moments when a rope's end, a pole, the
branch of a tree, is life itself, and it is a frightful thing to see a living being
lose his hold upon it, and fall like a ripe fruit.
Suddenly, a man was discovered
clambering up the rigging with the agility of a wildcat. The man was clad in
red- it was a convict; he wore a green cap- it was a convict for life. As he
reached the round top, a gust of wind blew off his cap and revealed a head
entirely white: it was not a young man.
In fact, one of the convicts
employed on board in some prison task, had, at the first alarm, run to the
officer of the watch, and, amid the confusion and hesitation of the crew, while
all the sailors trembled and shrank back, had asked permission to save the
topman's life at the risk of his own. A sign of assent being given, with one blow
of a hammer he broke the chain riveted to the iron ring at his ankle, then took
a rope in his hand, and flung himself into the shrouds. Nobody, at the moment,
noticed with what ease the chain was broken. It was only some time afterwards
that anybody remembered it.
In a twinkling he was upon the yard.
He paused a few seconds, and seemed to measure it with his glance. Those
seconds, during which the wind swayed the sailor to and fro at the end of the
rope, seemed ages to the lookers-on. At length, the convict raised his eyes to heaven,
and took a step forward. The crowd drew a long breath. He was seen to run along
the yard. On reaching its extreme tip, he fastened one end of the rope he had
with him, and let the other hang at full length. Thereupon, he began to let
himself down by his hands along this rope, and then there was an inexpressible
sensation of terror; instead of one man, two were seen dangling at that giddy height.
You would have said it was a spider
seizing a fly; only, in this case, the spider was bringing life, and not death.
Ten thousand eyes were fixed upon the group. Not a cry; not a word was uttered;
the same emotion contracted every brow. Every man held his breath, as if afraid
to add the least whisper to the wind which was swaying the two unfortunate men.
However, the convict had, at length,
managed to make his way down to the seaman. It was time; one minute more, and
the man, exhausted and despairing, would have fallen into the deep. The convict
firmly secured him to the rope to which he clung with one hand while he worked
with the other. Finally, he was seen reascending to the yard, and hauling the
sailor after him; he supported him there, for an instant, to let him recover
his strength, and then, lifting him in his arms, carried him, as he walked
along the yard, to the crosstrees, and from there to the round-top, where he
left him in the hands of his mess-mates.
Then the throng applauded; old
galley sergeants wept, women hugged each other on the wharves, and, on all
sides, voices were heard exclaiming, with a sort of tenderly subdued
enthusiasm:- "This man must be pardoned!"
He, however, had made it a point of
duty to descend again immediately, and go back to his work. In order to arrive
more quickly, he slid down the rigging, and started to run along a lower yard.
All eyes were following him. There was a certain moment when every one felt
alarmed; whether it was that he felt fatigued, or because his head swam, people
thought they saw him hesitate and stagger. Suddenly, the throng uttered a
thrilling outcry: the convict had fallen into the sea.
The fall was perilous. The frigate
Algesiras was moored close to the Orion, and the poor convict had plunged
between the two ships. It was feared that he would be drawn under one or the
other. Four men sprang, at once, into a boat. The people cheered them on, and anxiety
again took possession of all minds. The man had not again risen to the surface.
He had disappeared in the sea, without making even a ripple, as though he had
fallen into a cask of oil. They sounded and dragged the place. It was in vain.
The search was continued until night, but not even the body was found.
The next morning, the "Toulon
Journal" published the following lines:- "November 17, 1823.
Yesterday, a convict at work on board of the Orion, on his return from rescuing
a sailor, fell into the sea, and was drowned. His body was not recovered. It is
presumed that it has been caught under the piles at the pier-head of the arsenal.
This man was registered by the number 9430, and his name was Jean
Valjean."
BOOK THIRD - FULFILMENT OF THE PROMISE TO THE DEPARTED
I - TWO PORTRAITS COMPLETED
The Thenardiers have hitherto been
seen in this book in profile only; the time has come to turn this couple about
and look at them on all sides.
Thenardier has just passed his
fiftieth year; Madame Thenardier had reached her fortieth, which is the
fiftieth for woman; so that there was an equilibrium of age between the husband
and wife.
The reader has perhaps, since her
first appearance, preserved some remembrance of this huge Thenardiess;- for
such we shall call the female of this species,- large, blond, red, fat, brawny,
square, enormous, and agile; she belonged, as we have said, to the race of those
colossal wild women who posturise at fairs with paving-stones hung in their
hair. She did everything about the house, the chamber-work, the washing, the
cooking, anything she pleased, and played the deuce generally. Cosette was her
only servant; a mouse in the service of an elephant. Everything trembled at the
sound of her voice; windows and furniture as well as people. Her broad face, covered
with freckles, had the appearance of a skimmer. She had a beard. She was the
ideal of a butcher's boy dressed in petticoats. She swore splendidly; she
prided herself on being able to crack a nut with her fist. Apart from the
novels she had read, which at times gave you an odd glimpse of the affected
lady under the ogress, the idea of calling her a woman never would have
occurred to anybody. This Thenardiess seemed like a cross between a wench and a
fishwoman. If you heard her speak, you would say it is a gendarme; if you saw
her drink, you would say it is a cartman; if you saw her handle Cosette, you
would say it is the hangman. When at rest, a tooth protruded from her mouth.
The other Thenardier was a little
man, meagre, pale, angular, bony, and lean, who appeared to be sick, and whose
health was excellent; here his knavery began. He smiled habitually as a matter
of business, and tried to be polite to everybody, even to the beggar to whom he
refused a penny. He had the look of a weazel, and the mien of a man of letters.
He had a strong resemblance to the portraits of the Abbe Delille. He affected
drinking with waggoners. Nobody ever saw him drunk. He smoked a large pipe. He
wore a blouse, and under it an old black coat. He made pretensions to
literature and materialism. There were names which he often pronounced in
support of anything whatever that he might say. Voltaire, Raynal, Parny, and,
oddly enough, St. Augustine. He professed to have "a system." For the
rest, a great swindler. A fellow-sopher. There is such a variety. It will be
remembered, that he pretended to have been in the service; he related with some
pomp that at Waterloo, being sergeant in a Sixth or Ninth Light something, he
alone, against a squadron of Hussars of Death, had covered with his body, and
saved amid a shower of grape, "a general dangerously wounded." Hence
the flaming picture on his sign, and the name of his inn, which was spoken of
in the region as the "tavern of the sergeant of Waterloo."
Thenardier had that indescribable stiffness
of gesture which, with an oath, reminds you of the barracks, and, with a sign
of the cross, of the seminary. He was a fine talker. He was fond of being
thought learned. Nevertheless, the schoolmaster remarked that he made mistakes in
pronunciation. He made out travelers' bills in a superior style, but practised
eyes sometimes found them faulty in orthography. Thenardier was sly, greedy,
lounging, and clever. He did not disdain servant girls, consequently his wife
had no more of them. This giantess was jealous. It seemed to her that this
little, lean, and yellow man must be the object of universal desire.
Thenardier, above all a man of
astuteness and poise, was a rascal of the subdued order. This is the worst
species; there is hypocrisy in it.
His theories of innkeeping sometimes
sprang from him by flashes. He had certain professional aphorisms which he
inculcated in the mind of his wife. "The duty of the innkeeper," said
he to her one day, emphatically, and in a low voice, "is to sell to the
first comer, food, rest, light, fire, dirty linen, servants, fleas, and smiles;
to stop travelers, empty small purses, and honestly lighten large ones; to
receive families who are travelling, with respect: scrape the man, pluck the
woman, and pick the child; to charge for the open window, the closed window,
the chimney corner, the sofa, the chair, the stool, the bench, the feather bed,
the mattress, and the straw bed; to know how much the mirror is worn, and to
tax that; and, by the five hundred thousand devils, to make the traveler pay
for everything, even to the flies that his dog eats!"
This man and this woman were cunning
and rage married- a hideous and terrible pair.
While the husband calculated and
schemed, the Thenardiess thought not of absent creditors, took no care either
for yesterday or the morrow, and lived passionately in the present moment.
Such were these two beings. Cosette
was between them, undergoing their double pressure, like a creature who is at
the same time being bruised by a millstone, and lacerated with pincers. The man
and the woman had each a different way. Cosette was beaten unmercifully; that
came from the woman. She went barefoot in winter; that came from the man.
Cosette ran up stairs and down
stairs; washed, brushed, scrubbed. swept, ran, tired herself, got out of
breath, lifted heavy things, and, puny as she was, did the rough work. No pity;
a ferocious mistress, a malignant master. The Thenardier chop-house was like a snare,
in which Cosette had been caught, and was trembling. The ideal of oppression
was realised by this dismal servitude. It was something like a fly serving
spiders.
The poor child was passive and
silent.
II - MEN MUST HAVE WINE AND HORSES WATER
Four new guests had just come in.
Cosette was musing sadly; for,
though she was only eight years old, she had already suffered so much that she
mused with the mournful air of an old woman.
All at once, one of the pedlars who
lodged in the tavern came in, and said in a harsh voice:
"You have not watered my
horse."
"Yes, we have, sure," said
the Thenardiess.
"I tell you no, ma'am,"
replied the pedlar.
Cosette came out from under the
table.
"Oh, yes, monsieur!" said
she, "the horse did drink; he drank in the bucket, the bucket full, and 'twas
me that carried it to him, and I talked to him."
This was not true. Cosette lied.
"Here is a girl as big as my
fist, who can tell a lie as big as a house," exclaimed the pedlar. "I
tell you that he has not had any water, little wench! He has a way of blowing
when he has not had any water, that I know well enough."
Cosette persisted, and added in a
voice stifled with anguish, and which could hardly be heard:
"But he did drink a good
deal."
"Come," continued the
pedlar, in a passion, "that is enough; give my horse some water, and say
no more about it."
Cosette went back under the table.
"Well, of course that is
right," said the Thenardiess; "if the beast has not had any water,
she must have some."
Then looking about her:
"Well, what has become of that
girl?"
She stooped down and discovered
Cosette crouched at the other end of the table, almost under the feet of the
drinkers.
"Arn't you coming?" cried
the Thenardiess.
Cosette came out of the kind of hole
where she had hidden. The Thenardiess continued:
"Mademoiselle
Dog-without-a-name, go and carry some drink to this horse."
"But, ma'am," said Cosette
feebly, "there is no water."
The Thenardiess threw the street
door wide open.
"Well, go after some!"
Cosette hung her head, and went for
an empty bucket that was by the chimney corner.
The bucket was larger than she, and
the child could have sat down in it comfortably.
The Thenardiess went back to her
range, and tasted what was in the kettle with a wooden spoon, grumbling the
while.
"There is some at the spring.
She is the worst girl that ever was. I think 'twould have been better if I'd
left out the onions."
Then she fumbled in a drawer where
there were some pennies, pepper, and garlic.
"Here, Mamselle Toad,"
added she, "get a big loaf at the baker's, as you come back. Here is
fifteen sous."
Cosette had a little pocket in the
side of her apron; she took the piece without saying a word, and put it in that
pocket.
Then she remained motionless, bucket
in hand, the open door before her. She seemed to be waiting for somebody to
come to her aid. "Get along!" cried the Thenardiess.
Cosette went out. The door closed.
III - THE DOLL ENTERS UPON THE SCENE
The row of booths extended along the
street from the church, as far
as
the Thenardier tavern. These booths, an account of the approaching passage of
the citizens on their way to the midnight mass, were all illuminated with
candles, burning in paper lanterns, which, as the schoolmaster of Montfermeil,
who was at that moment seated at one of Thenardier's tables, said, produced a
magical effect. In retaliation,
not a star was to be seen in the sky. The last of these stalls, set up exactly
opposite Thenardier's door, was a toy-shop, all glittering with trinkets, glass
beads, and things magnificent in tin. In the first rank, and in front, this merchant
had placed, upon a bed of white napkins, a great doll nearly two feet high
dressed in a robe of pink-crape with golden wheat-ears on its bead, and which
had real hair and enamel eyes. The whole, day, this marvel had been displayed
to the bewilderment of the passers under ten years of age, but there had not
been found in Montfermeil a mother rich enough, or prodigal enough to give it
to her child. Eponine and Azelma had passed hours in contemplating it, and Cosette
herself, furtively, it is true, had dared to look at it.
At the moment when Cosette went out,
bucket in hand, all gloomy and overwhelmed as she was, she could not help
raising her eyes towards this wonderful doll, towards the lady, as she called
it. The poor child stopped petrified. She had not seen this doll so near before.
This whole booth seemed a palace to
her; this doll was not a doll, it was a vision. It was joy, splendour, riches,
happiness, and it appeared in a sort of chimerical radiance to this unfortunate
little being, buried so deeply in a cold and dismal misery. Cosette was measuring
with the sad and simple sagacity of childhood the abyss which separated her
from that doll. She was saying to herself that one must be a queen, or at least
a princess, to have a "thing" like that. She gazed upon this
beautiful pink dress, this beautiful smooth hair, and she was thinking,
"How happy must be that doll!" Her eye could not turn away from this
fantastic booth. The longer she looked, the more she was dazzled. She thought
she saw paradise. There were other dolls behind the large one that appeared to
her to be fairies and genii. The merchant walking to and fro in the back part
of his stall, suggested the Eternal Father.
In this adoration, she forgot
everything, even the errand on which she had been sent. Suddenly, the harsh
voice of the Thenardiess called her back to the reality: "How, jade,
haven't you gone yet? Hold on; I am coming for you! I'd like to know what she's
doing there? Little monster, be off!"
The Thenardiess had glanced into the
street, and perceived Cosette in ecstasy.
Cosette fled with her bucket,
running as fast as she could.
IV - THE LITTLE GIRL ALL ALONE
Even while running, she wanted to
cry.
The nocturnal tremulousness of the
forest wrapped her about completely.
She thought no more; she saw nothing
more. The immensity of night confronted this little creature. On one side, the
infinite shadow; on the other, an atom.
It was only seven or eight minutes'
walk from the edge of the woods to the spring. Cosette knew the road, from
travelling it several times a day. Strange thing, she did not lose her way. A
remnant of instinct guided her blindly. But she neither turned her eyes to the right
nor to the left, for fear of seeing things in the trees and in the bushes. Thus
she arrived at the spring.
It was a small natural basin, made
by the water in the loamy soil about two feet deep, surrounded with moss, and
with that long figured grass called Henry Fourth's collars, and paved with a
few large stones. A brook escaped from it with a gentle, tranquil murmur.
Cosette did not take time to
breathe. It was very dark, but she was accustomed to come to this fountain. She
felt with her left hand in the darkness for a young oak which bent over the
spring and usually served her as a support, found a branch, swung herself from
it, bent down and plunged the bucket in the water. She was for a moment so excited
that her strength was tripled. When she was thus bent over, she did not notice
that the pocket of her apron emptied itself into the spring. The fifteen-sous
piece fell into the water. Cosette neither saw it nor heard it fall. She drew
out the bucket almost full and set it on the grass.
This done, she perceived that her
strength was exhausted. She was anxious to start at once; but the effort of
filling the bucket had been so great that it was impossible for her to take a
step. She was compelled to sit down. She fell upon the grass and remained in a crouching
posture.
She breathed with a kind of mournful
rattle; sobs choked her but she did not dare to weep; so fearful was she of the
Thenardiess, even at a distance. She always imagined that the Thenardiess was
near.
However, she could not make much
headway in this manner, and was getting along very slowly. She tried hard to
shorten her resting spells, and to walk as far as possible between them. She
remembered with anguish that it would take her more than an hour to return to Montfermeil
thus, and that the Thenardiess would beat her. This anguish added to her dismay
at being alone in the woods at night. She was worn out with fatigue, and was
not yet out of the forest. Arriving near an old chestnut tree which she knew,
she made a last halt, longer than the others, to get well rested; then she
gathered all her strength, took up the bucket again, and began to walk on courageously.
Meanwhile the poor little despairing thing could not help crying: "Oh! my
God! my God!"
At that moment she felt all at once
that the weight of the bucket was gone. A hand, which seemed enormous to her,
had just caught the handle, and was carrying it easily. She raised her head. A
large dark form, straight and erect, was walking beside her in the gloom. It was
a man who had come up behind her, and whom she had not heard. This man, without
saying a word, had grasped the handle of the bucket she was carrying.
There are instincts for all the
crises of life.
The child was not afraid.
V - COSETTE SIDE BY SIDE WITH THE UNKNOWN, IN THE DARKNESS
Cosette, we have said, was not
afraid.
The man spoke to her. His voice was
serious, and was almost a whisper.
"My child, that is very heavy
for you which you are carrying there."
Cosette raised her head and
answered:
"Yes, monsieur."
"Give it to me," the man
continued, "I will carry it for you."
Cosette let go of the bucket. The
man walked along with her.
"It is very heavy,
indeed," said he to himself. Then he added:
"Little girl, how old are
you?"
"Eight years, monsieur."
"And have you come far in this
way?"
"From the spring in the
woods."
"And are you going far?"
"A good quarter of an hour from
here."
The man remained a moment without
speaking, then he said abruptly:
"You have no mother then?"
"I don't know," answered
the child.
Before the man had had time to say a
word, she added:
"I don't believe I have. All
the rest have one. For my part, I have none."
And after a silence, she added:
"I believe I never had
any."
The man stopped, put the bucket on
the ground, stooped down and placed his hands upon the child's shoulders,
making an effort to look at her and see her face in the darkness.
The thin and puny face of Cosette
was vaguely outlined in the livid light of the sky.
"What is your name?" said
the man.
"Cosette."
It seemed as if the man had an
electric shock. He looked at her again, then letting go of her shoulders, took
up the bucket, and walked on.
A moment after, he asked:
"Little girl, where do you
live?"
"At Montfermeil, if you know
it."
"It is there that we are
going?"
"Yes, monsieur."
He made another pause, then he
began:
"Who is it that has sent you
out into the woods after water at this time of night?"
"Madame Thenardier."
The man resumed with a tone of voice
which he tried to render indifferent, but in which there was nevertheless a
singular tremor:
"What does she do, your Madame
Thenardier?"
"She is my mistress," said
the child. "She keeps the tavern."
"The tavern," said the
man. "Well, I am going there to lodge tonight. Show me the way."
"We are going there," said
the child.
The man walked very fast. Cosette
followed him without difficulty. She felt fatigue no more. From time to time,
she raised her eyes towards the man with a sort of tranquillity and
inexpressible confidence. She had never been taught to turn towards Providence
and to pray. However, she felt in her bosom something that resembled hope and
joy, and which rose towards heaven.
A few minutes passed. The man spoke:
"Is there no servant at Madame
Thenardier's?"
"No, monsieur."
"Are you alone?"
"Yes, monsieur."
There was another interval of
silence. Cosette raised her voice:
"That is, there are two little
girls."
"What little girls?"
"Ponine and Zelma."
The child simplified in this way the
romantic names dear to the mother.
"What are Ponine and
Zelma?"
"They are Madame Thenardier's
young ladies, you might say her daughters."
"And what do they do?"
"Oh!" said the child,
"they have beautiful dolls, things which there's gold in; they are full of
business. They play, they amuse themselves."
"All day long?"
"Yes, monsieur."
"And you?"
"Me! I work."
"All day long?"
The child raised her large eyes in
which there was a tear, which could not seen the darkness, and answered softly:
"Yes, monsieur."
She continued after interval
silence:
"Sometimes, when I have
finished my work and they are willing, I amuse myself also."
"How do you amuse
yourself?"
"The best I can. They let me
alone. But I have not many play-things. Ponine and Zelma are not willing for me
to play with their dolls. I have only a little lead sword, not longer than
that."
The child showed her little finger.
"And which does not cut?"
"Yes, monsieur," said the
child, "it cuts lettuce and flies' heads."
They reached the village; Cosette
guided the stranger through the streets. They passed by the bakery, but Cosette
did not think of the bread she was to have brought back. The man questioned her
no more, and now maintained a mournful silence. When they had passed the church,
the man, seeing all these booths in the street, asked Cosette:
"Is it fair-time here!"
"No, monsieur, it is
Christmas."
As they drew near the tavern,
Cosette timidly touched his arm:
"Monsieur?"
"What, my child?"
"Here we are close by the
house."
"Well?"
"Will you let me take the
bucket now?"
"What for?"
"Because, if madame sees that
anybody brought it for me, she will beat me."
The man gave her the bucket. A
moment after they were at the door of the chop-house.
VI - INCONVENIENCE OF ENTERTAINING A POOR MAN WHO IS PERHAPS RICH
Cosette could not help casting one
look towards the grand doll still displayed in the toy-shop, then she rapped.
The door opened. The Thenardiess appeared with a candle in her hand.
"Oh! it is you, you little
beggar! Lud-a-massy! you have taken your time! she has been playing, the
wench!"
"Madame," said Cosette,
trembling, "there is a gentleman who is coming to lodge."
The Thenardiess very quickly
replaced her fierce air by her amiable grimace, a change at sight peculiar to
innkeepers, and looked for the new-comer with eager eyes.
"Is it monsieur?" said
she.
"Yes, madame," answered
the man, touching his hat.
Rich travelers are not so polite.
This gesture and the sight of the stranger's costume and baggage which the
Thenardiess passed in review at a glance made the amiable grimace disappear and
the fierce air reappear. She added drily:
"Enter, goodman."
The "goodman" entered. The
Thenardiess cast a second glance at him, examined particularly his long coat
which was absolutely threadbare, and his hat which was somewhat broken, and
with a nod, a wink, and a turn of her nose, consulted her husband, who was
still drinking with the waggoners. The husband answered by that imperceptible
shake of the forefinger which, supported by a protrusion of the lips, signifies
in such a case: "complete destitution." Upon this the Thenardiess
exclaimed:
"Ah!- my brave man, I am very
sorry, but I have no room."
"Put me where you will,"
said the man, "in the garret, in the stable. I will pay as if I had a
room."
"Forty sous."
"Forty sous. Well."
"In advance."
"Forty sous," whispered a
waggoner to the Thenardiess, "but it is only twenty sous."
"It is forty sous for
him," replied the Thenardiess in the same tone. "I don't lodge poor
people for less."
"That is true," added her
husband softly, "it ruins a house to have this sort of people."
Meanwhile the man, after leaving his
stick and bundle on a bench, had seated himself at a table on which Cosette had
been quick to place a bottle of wine and a glass. The pedlar, who had asked for
the bucket of water, had gone himself to carry it to his horse. Cosette had resumed
her place under the kitchen table and her knitting.
The man, who hardly touched his lips
to the wine he had turned out, was contemplating the child with a strange
attention.
Cosette was ugly. Happy, she might,
perhaps, have been pretty. We have already sketched this little pitiful face.
Cosette was thin and pale; she was nearly eight years old, but one would hardly
have thought her six. Her large eyes, sunk in a sort of shadow, were almost put
out by continual weeping. The corners of her mouth had that curve of habitual
anguish, which is seen in the condemned and in the hopelessly sick. Her hands
were, as her mother had guessed, "covered with chilblains." The light
of the fire which was shining upon her, made her bones stand out and rendered
her thinness fearfully visible. As she was always shivering, she had acquired
the habit of drawing her knees together. Her whole dress was nothing but a rag,
which would have excited pity in the summer, and which excited horror in the
winter. She had on nothing but cotton, and that full of holes; not a rag of
woollen. Her skin showed here and there, and black and blue could be
distinguished, which indicated the places where the Thenardiess had touched
her. Her naked legs were red and rough. The hollows under her collar bones
would make one weep. The whole person of this child, her gait, her attitude,
the sound of her voice, the intervals between one word and another, her looks,
her silence, her least motion, expressed and uttered a single idea: fear.
Fear was spread all over her; she
was, so to say, covered with it; fear drew back her elbows against her sides,
drew her heels under her skirt, made her take the least possible room,
prevented her from breathing more than was absolutely necessary, and had become
what might be called her bodily habit, without possible variation, except of
increase. There was in the depth of her eye an expression of astonishment
mingled with terror.
This fear was such that on coming
in, all wet as she was, Cosette had not dared go and dry herself by the fire,
but had gone silently to her work.
The expression of the countenance of
this child of eight years was habitually so sad and sometimes so tragical that
it seemed, at certain moments, as if she were in the way of becoming an idiot
or a demon.
Never, as we have said, had she
known what it is to pray, never had she set foot within a church. "How can
I spare the time?" said the Thenardiess.
The man in the yellow coat did not
take his eyes from Cosette.
Suddenly, the Thenardiess exclaimed
out:
"Oh! I forgot! that bread"
Cosette, according to her custom
whenever the Thenardiess raised her voice, sprang out quickly from under the
table.
She had entirely forgotten the
bread. She had recourse to the expedient of children who are always terrified.
She lied.
"Madame, the baker was
shut."
"You ought to have
knocked."
"I did knock, madame."
"Well?"
"He didn't open."
"I'll find out tomorrow if that
is true," said the Thenardiess, "and if you are lying you will lead a
pretty dance. Meantime give me back the fifteen-sous piece."
Cosette plunged her hand into her
apron pocket, and turned white. The fifteen-sous piece was not there.
"Come," said the
Thenardiess, "didn't you hear me?"
Cosette turned her pocket inside
out; there was nothing there. What could have become of that money? The little
unfortunate could not utter a word. She was petrified.
"Have you lost it, the
fifteen-sous piece?" screamed the Thenardiess, "or do you want to
steal it from me?"
At the same time she reached her arm
towards the cowhide hanging in the chimney corner.
This menacing movement gave Cosette
the strength to cry out:
"Forgive me! Madame! Madame! I
won't do so anymore!"
The Thenardiess took down the whip.
Meanwhile the man in the yellow coat
had been fumbling in his waistcoat pocket, without being noticed. The other travelers
were drinking or playing cards, and paid no attention to anything.
Cosette was writhing with anguish in
the chimney-corner, trying to gather up and hide her poor half-naked limbs. The
Thenardiess raised her arm.
"I beg your pardon,
madame," said the man, "but I just now saw something fall out of the
pocket of that little girl's apron and roll away. That may be it."
At the same time he stooped down and
appeared to search on the floor for an instant.
"Just so, here it is,"
said he, rising.
And he handed a silver piece to the
Thenardiess.
"Yes, that is it," said
she.
That was not it, for it was a
twenty-sous piece, but the Thenardiess found her profit in it. She put the
piece in her pocket, and contented herself with casting a ferocious look at the
child and saying:
"Don't let that happen again,
ever."
Cosette went back to what the
Thenardiess called "her hole," and her large eye, fixed upon the
unknown traveler, began to assume an expression that it had never known before.
It was still only an artless astonishment, but a sort of blind confidence was
associated with it.
"O! you want supper?"
asked the Thenardiess of the traveler.
He did not answer. He seemed to be
thinking deeply.
"What is that man?" said
she between her teeth. "It is some frightful pauper. He hasn't a penny for
his supper. Is he going to pay me for his lodging only? It is very lucky,
anyway, that he didn't think to steal the money that was on the floor."
A door now opened, and Eponine and
Azelma came in.
They were really two pretty little
girls, rather city girls than peasants, very charming, one with her well-polished
auburn tresses, the other with her long black braids falling down her back, and
both so lively, neat, plump, fresh, and healthy, that it was a pleasure to see
them. They were warmly clad, but with such maternal art, that the thickness of
the stuff detracted nothing from the coquetry of the fit. Winter was provided
against without effacing spring. These two little girls shed light around them.
Moreover, they were regnant. In their toilet, in their gaiety, in the noise
they made, there was sovereignty. When they entered, the Thenardiess said to
them in a scolding tone, which was full of adoration: "Ah! you are here then,
you children!"
Then, taking them upon her knees one
after the other, smoothing their hair, tying over their ribbons, and finally
letting them go with that gentle sort of shake which is peculiar to mothers,
she exclaimed:
"Are they dowdies!"
They went and sat down by the fire.
They had a doll which they turned backwards and forwards upon their knees with
many pretty prattlings. From time to time, Cosette raised her eyes from her knitting,
and looked sadly at them as they were playing.
Eponine and Azelma did not notice
Cosette. To them she was like the dog. These three little girls could not count
twenty-four years among them all, and they already represented all human
society; on one side envy, on the other disdain.
The doll of the Thenardier sisters
was very much faded, and very old and broken; and it appeared none the less
wonderful to Cosette, who had never in her life had a doll, a real doll, to use
an expression that all children will understand.
All at once, the Thenardiess, who
was continually going and coming about the room, noticed that Cosette's
attention was distracted, and that instead of working she was busied with the
little girls who were playing.
"Ah! I've caught you!"
cried she. "That is the way you work! I'll make you work with a cowhide, I
will."
The stranger, without leaving his
chair, turned towards the Thenardiess.
"Madame," said he, smiling
diffidently. "Pshaw! let her play!"
On the part of any traveler who had
eaten a slice of mutton, and drunk two bottles of wine at his supper, and who
had not had the appearance of a horrid pauper, such a wish would have been a command.
But that a man who wore that hat should allow himself to have a desire, and
that a man who wore that coat should permit himself to have a wish, was what
the Thenardiess thought ought not to be tolerated. She replied sharply:
"She must work, for she eats. I
don't support her to do nothing."
"What is it she is
making?" said the stranger, in that gentle voice which contrasted so
strangely with his beggar's clothes and his porter's shoulders.
The Thenardiess deigned to answer.
"Stockings, if you please.
Stockings for my little girls who have none, worth speaking of, and will soon
be going barefooted."
The man looked at Cosette's poor red
feet, and continued:
"When will she finish that pair
of stockings?"
"It will take her at least
three or four good days, the lazy thing."
"And how much might this pair
of stockings be worth, when it is finished?"
The Thenardiess cast a disdained
glance at him.
"At least thirty sous."
"Would you take five francs for
them?" said the man.
"Goodness!" exclaimed a
waggoner who was listening, with a horse-laugh, "five francs? It's a
humbug! five bullets!"
Thenardier now thought it time to
speak.
"Yes, monsieur, if it is your
fancy, you can have that pair of stockings for five francs. We can't refuse
anything to travelers."
"You must pay for them
now," said the Thenardiess, in her short and peremptory way.
"I will buy that pair of
stockings," answered the man, "and," added he, drawing a five
franc piece from his pocket and laying it on the table, "I will pay for
them."
Then he turned towards Cosette.
"Now your work belongs to me.
Play, my child."
The waggoner was so affected by the
five franc piece, that he left his glass and went to look at it.
"It's so, that's a fact!"
cried he, as he looked at it. "A regular hindwheel! and no counterfeit!"
Thenardier approached, and silently
put the piece in his pocket.
The Thenardiess had nothing to
reply. She bit her lips, and her face assumed an expression of hatred.
Meanwhile Cosette trembled. She
ventured to ask:
"Madame, is it true? can I
play?"
"Play!" said the
Thenardiess in a terrible voice.
"Thank you, madame," said
Cosette. And, while her mouth thanked the Thenardiess, all her little soul was
thanking the traveler.
Thenardier returned to his drink.
His wife whispered in his ear:
"What can that yellow man
be?"
"I have seen," answered
Thenardier, in a commanding tone, "Millionaires with coats like
that."
Cosette had left her knitting, but
she had not moved from her place. Cosette always stirred as little as was
possible. She had taken from a little box behind her a few old rags, and her
little lead sword.
Eponine and Azelma paid no attention
to what was going on. They had just performed a very important operation; they
had caught the kitten. They had thrown the doll on the floor, and Eponine, the
elder, was dressing the kitten, in spite of her miaulings and contortions, with
a lot of clothes and red and blue rags. While she was engaged in this serious
and difficult labour, she was talking to her sister in that sweet and charming
language of children, the grace of which, like the splendour of the butterfly's
wings, escapes when we try to preserve it.
As birds make a nest of anything,
children make a doll of no matter what. While Eponine and Azelma were dressing
up the cat, Cosette, for her part, had dressed up the sword. That done, she had
laid it upon her arm, and was singing it softly to sleep.
The doll is one of the most
imperious necessities, and at the same time one of the most charming instincts
of female childhood. To care for, to clothe, to adorn, to dress, to undress, to
dress over again, to teach, to scold a little, to rock, to cuddle, to put to
sleep, to imagine that something is somebody- all the future of woman is there.
Even while musing and prattling, while making little wardrobes and little
baby-clothes, while sewing little dresses, little bodices, and little jackets,
the child becomes a little girl, the little girl becomes a great girl, the
great girl becomes a woman. The first baby takes the place of the last doll.
A little girl without a doll is
almost as unfortunate and quite as impossible as a woman without children.
Cosette had therefore made a doll of
her sword.
The Thenardiess, on her part,
approached the yellow man. "My husband is right," thought she;
"it may be Monsieur Laffitte. Some rich men are so odd."
She came and rested her elbow on the
table at which he was sitting.
"Monsieur," said she-
At this word monsieur, the man
turned. The Thenardiess had called him before only brave man or good man.
"You see, monsieur," she
pursued, putting on her sweetest look, which was still more unendurable than
her ferocious manner, "I am very willing the child should play, I am not
opposed to it; it is well for once, because you are generous. But, you see, she
is poor; she must work."
"The child is not yours,
then?" asked the man.
"Oh dear! no, monsieur! It is a
little pauper that we have taken in through charity. A sort of imbecile child.
She must have water on her brain. Her head is big, as you see. We do all we can
for or her, but we are not rich. We write in vain to her country; for six
months we have had no answer. We think that her mother must be dead."
"Ah!" said the man, and he
fell back into his reverie.
"This mother was no great
things," added the Thenardiess. "She abandoned her child."
During all this conversation,
Cosette, as if an instinct had warned her that they were talking about her, had
not taken her eyes from the Thenardiess. She listened. She heard a few words
here and there.
Meanwhile the drinkers, all
three-quarters drunk, were repeating their foul chorus with redoubled gaiety.
It was highly spiced with jests, in which the names of the Virgin and the child
Jesus were often heard. The Thenardiess had gone to take her part in the
hilarity. Cosette, under the table, was looking into the fire, which was reflected
from her fixed eye; she was again rocking the sort of rag baby that she had
made, and as she rocked it, she sang in a low voice; "My mother is dead!
my mother is dead! my mother is dead!"
At the repeated entreaties of the
hostess, the yellow man, "the millionaire," finally consented to sup.
"What will monsieur have?"
"Some bread and cheese,"
said the man.
"Decidedly, it is a
beggar," thought the Thenardiess.
The revellers continued to sing
their songs, and the child, under the table, also sang hers.
All at once, Cosette stopped. She
had just turned and seen the little Thenardiers' doll, which they had forsaken
for the cat and left on the floor, a few steps from the kitchen table.
Then she let the bundled-up sword,
that only half satisfied her, fall, and ran her eyes slowly around the room.
The Thenardiess was whispering to her husband and counting some money, Eponine
and Azelma were playing with the cat, the travelers were eating or drinking or
singing, nobody was looking at her. She had not a moment to lose. She crept out
from under the table on her hands and knees, made sure once more that nobody
was watching her, then darted quickly to the doll, and seized it. An instant
afterwards she was at her place, seated, motionless, only turned in such a way
as to keep the doll that she held in her arms in the shadow. The happiness of playing
with a doll was so rare to her that it had all the violence of rapture.
Nobody had seen her, except the traveler,
who was slowly eating his meagre supper.
This joy lasted for nearly a quarter
of an hour.
But in spite of Cosette's
precautions, she did not perceive that one of the doll's feet stuck out, and
that the fire of the fireplace lighted it up very vividly. This rosy and
luminous foot which protruded from the shadow suddenly caught Azelma's eye, and
she said to Eponine: "Oh! sister!"
The two little girls stopped,
stupefied; Cosette had dared to take the doll.
Eponine got up, and without letting
go of the cat, went to her mother and began to pull at her skirt.
"Let me alone," said the
mother; "what do you want?"
"Mother," said the child,
"look there."
And she pointed at Cosette.
Cosette, wholly absorbed in the
ecstasy of her possession, saw and heard nothing else.
The face of the Thenardiess assumed
the peculiar expression which is composed of the terrible mingled with the
commonplace and which has given this class of women the name of furies.
This time wounded pride exasperated
her anger still more. Cosette had leaped over all barriers. Cosette had laid
her hands upon the doll of "those young ladies." A czarina who had
seen a moujik trying on the grand cordon of her imperial son would have had the
same expression.
She cried with a voice harsh with
indignation:
"Cosette!"
Cosette shuddered as if the earth
had quaked beneath her. She turned around.
"Cosette!" repeated the
Thenardiess.
Cosette took the doll and placed it
gently on the floor with a kind of veneration mingled with despair. Then,
without taking away her eyes, she joined her hands, and, what is frightful to
tell in a child of that age, she wrung them; then, what none of the emotions of
the day had drawn from her, neither the run in the wood, nor the weight of the
bucket of water, nor the loss of the money, nor the sight of the cowhide, nor
even the stern words she had heard from the Thenardiess, she burst into tears.
She sobbed.
Meanwhile the traveler arose.
"What is the matter?" said
he to the Thenardiess.
"Don't you see?" said the
Thenardiess, pointing with her finger to the corpus delicti lying at Cosette's
feet.
"Well, what is that?" said
the man.
"That beggar," answered
the Thenardiess, "has dared to touch the children's doll."
"All this noise about
that?" said the man. "Well, what if she did play with that
doll?"
"She has touched it with her
dirty hands!" continued the Thenardiess, "with her horrid
hands!"
Here Cosette redoubled her sobs.
"Be still!" cried the
Thenardiess.
The man walked straight to the
street door, opened it, and went out.
As soon as he had gone, the
Thenardiess profited by his absence to give Cosette under the table a severe
kick, which made the child shriek.
The door opened again, and the man
reappeared, holding in his hands the fabulous doll of which we have spoken, and
which had been the admiration of all the youngsters of the village since
morning; he stood it up before Cosette, saying:
"Here, this is for you."
It is probable that during the time
he had been there- more than an hour- in the midst of his reverie, he had
caught confused glimpses of this toy-shop, lighted up with lamps and candles so
splendidly that it shone through the bar-room window like an illumination.
Cosette raised her eyes; she saw the
man approach her with that doll as she would have seen the sun approach, she
heard those astounding words: This is for you. She looked at him, she looked at
the doll, then she drew back slowly, and went and hid as far as she could under
the table in the corner of the room.
She wept no more, she cried no more,
she had the appearance of no longer daring to breathe.
The Thenardiess, Eponine, and Azelma
were so many statues. Even the drinkers stopped. There was a solemn silence in
the whole bar-room.
The Thenardiess, petrified and mute,
recommenced her conjectures anew: "What is this old fellow? is he a
pauper? is he a millionaire? Perhaps he's both, that is a robber."
The face of the husband Thenardier
presented that expressive wrinkle which marks the human countenance whenever
the dominant instinct appears in it with all its brutal power. The innkeeper
contemplated by turns the doll and the traveler; he seemed to be scenting this
man as he would have scented a bag of money. This only lasted for a moment. He approached
his wife and whispered to her:
"That machine cost at least
thirty francs. No nonsense. Down on your knees before the man!"
Coarse natures have this in common
with artless natures, that they have no transitions.
"Well, Cosette," said the
Thenardiess in a voice which was meant to be sweet, and which was entirely
composed of the sour honey of vicious women, "a'n't you going to take your
doll?"
Cosette ventured to come out of her
hole.
"My little Cosette," said
Thenardier with a caressing air, "Monsieur gives you a doll. Take it. It
is yours."
Cosette looked upon the wonderful
doll with a sort of terror. Her face was still flooded with tears, but her eyes
began to fill, like the sky in the breaking of the dawn, with strange
radiations of joy. What she experienced at that moment was almost like what she
would have felt is some one had said to her suddenly: Little girl, you are queen
of France.
It seemed to her that if she touched
that doll, thunder would spring forth from it.
Which was true to some extent, for
she thought that the Thenardiess would scold and beat her.
However, the attraction overcame
her. She finally approached and timidly murmured, turning towards the
Thenardiess:
"Can I, madame?"
No expression can describe her look,
at once full of despair, dismay, and transport.
"Good Lord!" said the
Thenardiess, "it is yours. Since monsieur gives it to you."
"Is it true, is it true,
monsieur?" said Cosette; "is the lady for me?"
The stranger appeared to have his
eyes full of tears. He seemed to be at that stage of emotion in which one does
not speak for fear of weeping. He nodded assent to Cosette, and put the hand of
"the lady" in her little hand.
Cosette withdrew her hand hastily,
as if that of the lady burned her, and looked down at the floor. We are
compelled to add, that at that instant she thrust out her tongue enormously.
All at once she turned, and seized the doll eagerly.
"I will call her
Catharine," said she.
It was a strange moment when
Cosette's rags met and pressed against the ribbons and the fresh pink muslins
of the doll.
"Madame," said she,
"may I put her in a chair?"
"Yes, my child," answered
the Thenardiess.
It was Eponine and Azelma now who
looked upon Cosette with envy.
Cosette placed Catharine on a chair,
then sat down on the floor before her, and remained motionless, without saying
a word, in the attitude of contemplation.
"Why don't you play,
Cosette?" said the stranger.
"Oh! I am playing,"
answered the child.
This stranger, this unknown man, who
seemed like a visit from Providence to Cosette, was at that moment the being
which the Thenardiess hated more than aught else in the world. However, she was
compelled to restrain herself. Her emotions were more than she could endure,
accustomed as she was to dissimulation, by endeavouring to copy her husband in
all her actions. She sent her daughters to bed immediately, then asked the
yellow man's permission to send Cosette to bed- who is very tired to-day, added
she, with a motherly air. Cosette went to bed, holding Catharine in her arms.
The Thenardiess went from time to
time to the other end of the room, where her husband was, to soothe her soul,
she said. She exchanged a few words with him, which were the more furious that
she did not dare to speak them aloud:-
"The old fool! what has he got
into his head, to come here to disturb us! to want that little monster to play!
to give her dolls! to give forty-franc dolls to a slut that I wouldn't give
forty sous for. A little more, and he would say your majesty to her, as they do
to the Duchess of Berry! Is he in his senses? he must be crazy, the strange old
fellow!"
"Why? It is very simple,"
replied Thenardier. "If it amuses him! It amuses you for the girl to work;
it amuses him for her to play. He has the right to do it. A traveler can do as
he likes, if he pays for it. If this old fellow is a philanthropist, what is
that to you? if he is crazy it don't concern you. What do you interfere for, as
long as he has money?"
Language of a master and reasoning
of an innkeeper, which neither in one case nor the other admits of reply.
The man had leaned his elbows on the
table, and resumed his attitude of reverie. All the other travelers, pedlars,
and waggoners, had drawn back a little, and sung no more. They looked upon him
from a distance with a sort of respectful fear.
This solitary man, so poorly clad,
who took five-franc pieces from his pocket with so much indifference, and who
lavished gigantic dolls on little brats in wooden shoes, was certainly a
magnificent and formidable goodman.
Several hours passed away. The
midnight mass was said, the revel was finished, the drinkers had gone, the
house was closed, the room was deserted, the fire had gone out, the stranger
still remained in the same place and in the same posture. From time to time he
changed the elbow on which he rested. That was all. But he had not spoken a
word since Cosette was gone.
The Thenardiers alone out of
propriety and curiosity, had remained in the room.
"Is he going to spend the night
like this?" grumbled the Thenardiess. When the clock struck two in the
morning, she acknowledged herself beaten, and said to her husband: "I am
going to bed, you may do as you like." The husband sat down at a table in
a corner, lighted a candle, and began to read the "Courrier
Francais."
A good hour passed thus. The worthy
innkeeper had read the "Courrier Francais" at least three times, from
the date of the number to the name of the printer. The stranger did not stir.
Thenardier moved, coughed, spit,
blew his nose, and creaked his chair. The man did not stir. "Is he
asleep?" thought Thenardier. The man was not asleep, but nothing could
arouse him.
Finally Thenardier took off his cap,
approached softly, and ventured to say: "Is monsieur not going to
repose?"
Not going to bed would have seemed
to him too much and too familiar. To repose implied luxury, and there was
respect in it. Such words have the mysterious and wonderful property of
swelling the bill in the morning. A room in which you go to bed costs twenty
sous; a room in which you repose costs twenty francs.
"Yes," said the stranger,
"you are right. Where is your stable?"
"Monsieur," said
Thenardier, with a smile, "I will conduct monsieur."
He took the candle, the man took his
bundle and his staff, and Thenardier led him into a room on the first floor,
which was very showy, furnished all in mahogany, with a high-post bedstead and
red calico curtains.
"What is this?" said the traveler.
"It is properly our bridal
chamber," said the innkeeper. "We occupy another like this, my spouse
and I; this is not open more than three or four times in a year."
"I should have liked the stable
as well," said the man, bluntly.
Thenardier did not appear to hear
this not very civil answer.
He lighted two entirely new wax
candles, which were displayed upon the mantel; a good fire was blazing in the
fireplace. There was on the mantel, under a glass case, a woman's head-dress of
silver thread and orange-flowers.
"What is this?" said the
stranger.
"Monsieur," said Thenardier,
"it is my wife's bridal cap."
The traveler looked at the object
with a look which seemed to say: "there was a moment, then, when this
monster was a virgin."
Thenardier lied, however. When he
hired this shanty to turn it into a chop-house, he found the room thus
furnished, and bought this furniture, and purchased at second-hand these
orange-flowers, thinking that this would cast a gracious light over "his
spouse," and that the house would derive from them what the English call
respectability.
When the traveler turned again the
host had disappeared. Thenardier had discreetly taken himself out of the way
without daring to say good-night, not desiring to treat with a disrespectful
cordiality a man whom he proposed to skin royally in the morning.
The innkeeper retired to his room;
his wife was in bed, but not asleep. When she heard her husband's step, she
turned towards him and said:
"You know that I am going to
kick Cosette out doors tomorrow!"
Thenardier coolly answered:
"You are, indeed!" They
exchanged no further words, and in a few moments their candle was blown out.
For his part, the traveler had put
his staff and bundle in a corner. The host gone, he sat down in an arm-chair,
and remained sometime thinking. Then he drew off his shoes, took one of the two
candles, blew out the other, pushed open the door, and went out of the room,
looking about him as if he were searching for something. He passed through a
hall, and came to the stairway. There he heard a very soft little sound, which
resembled the breathing of a child. Guided by this sound he came to a sort of
triangular nook built under the stairs, or, rather, formed by the staircase
itself. This hole was nothing but the space beneath the stairs. There, among
all sorts of old baskets and old rubbish, in the dust and among the cobwebs, there
was a bed; if a mattress so full of holes as to show the straw, and a covering
so full of holes as to show the mattress, can be called a bed. There were no
sheets. This was placed on the floor immediately on the tiles. In this bed
Cosette was sleeping.
The man approached and looked at
her.
Cosette was sleeping soundly; she
was dressed. In the winter she did not undress on account of the cold. She held
the doll clasped in her arms; its large open eyes shone in the obscurity. From
time to time she heaved a deep sigh, as if she were about to wake, and she
hugged the doll almost convulsively. There was only one of her wooden shoes at
the side of her bed. An open door near Cosette's nook disclosed a large dark
room. The stranger entered. At the further end, through a glass window, he
perceived two little beds with very white spreads. They were those of Azelma
and Eponine. Half hid behind these beds was a willow cradle without curtains,
in which the little boy who had cried all the evening was sleeping.
The stranger conjectured that this
room communicated with that of the Thenardiers. He was about to withdraw when
his eye fell upon the fireplace, one of those huge tavern fireplaces where
there is always so little fire, when there is a fire, and which are so cold to
look upon. In this one there was no fire, there were not even any ashes. What
there was, however, attracted the traveler's attention. It was two little
children's shoes, of coquettish shape and of different sizes. The traveler
remembered the graceful and immemorial custom of children putting their shoes
in the fireplace on Christmas night, to wait there in the darkness in
expectation of some shining gift from their good fairy. Eponine and Azelma had
taken good care not to forget this, and each had put one of her shoes in the
fireplace.
The traveler bent over them.
The fairy- that is to say, the
mother- had already made her visit, and shining in each shoe was a beautiful
new ten-sous piece.
The man rose up and was on the point
of going away, when he perceived further along, by itself, in the darkest
corner of the fireplace, another object. He looked, and recognised a shoe, a horrid
wooden shoe of the clumsiest sort, half broken and covered with ashes and dried
mud. It was Cosette's shoe. Cosette, with that touching confidence of childhood
which can always be deceived without ever being discouraged, had also placed
her shoe in the fireplace.
What a sublime and sweet thing is
hope in a child who has never known anything but despair!
There was nothing in this wooden
shoe.
The stranger fumbled in his
waistcoat, bent over, and dropped into Cosette's shoe a gold Louis.
Then he went back to his room with
stealthy tread.
VII - THENARDIER MANOEVRING
On the following morning, at least
two hours before day, Thenardier, seated at a table in the bar-room, a candle
by his side with pen in hand, was making out the bill of the traveler in the
yellow coat.
His wife was standing, half bent
over him, following him with her eyes. Not a word passed between them. It was,
on one side, a profound meditation, on the other that religious admiration with
which we observe a marvel of the human mind spring up and expand.
A noise was heard in the house; it
was the lark, sweeping the stairs.
After a good quarter of an hour and
some erasures, Thenardier produced this masterpiece.
Bill of Monsieur in No. I.
Supper.
. . . . . . . . . . 3 frs.
Room. . . . . . . . . . . . 10
"
Candle. . . . . . . . . . . 5 "
Fire. . . . . . . . . . . . 4 "
Service. . . . . . . . . . .1 "
Total . . . . . . . . . . . .23 frs.
Service was written servisse.
"Twenty-three francs!"
exclaimed the woman, with an enthusiasm which was mingled with some hesitation.
Like all great artists, Thenardier
was not satisfied.
"Pooh!" said he.
It was the accent of Castlereagh
drawing up for the Congress of Vienna the bill which France was to pay.
"Monsieur Thenardier, you are
right, he deserves it," murmured the woman, thinking of the doll given to
Cosette in the presence of her daughters; "it is right! but it's too much.
He won't pay it."
Thenardier put on his cold laugh,
and said: "He will pay it."
This laugh was the highest sign of
certainty and authority. What was thus said, must be. The woman did not insist.
She began to arrange the tables; the husband walked back and forth in the room.
A moment after he added:
"I owe, at least, fifteen
hundred francs!"
He seated himself thoughtfully in
the chimney corner, his feet in the warm ashes.
"Ah ha!" replied the
woman, "you don't forget that I kick Cosette out of the house to-day? The
monster! it tears my vitals to see her with her doll! I would rather marry
Louis XVIII, than keep her in the house another day!"
Thenardier lighted his pipe, and
answered between two puffs:
"You'll give the bill to the
man."
Then he went out.
He was scarcely out of the room when
the traveler came in.
Thenardier reappeared immediately
behind him, and remained motionless in the half-open door, visible only to his
wife.
The yellow man carried his staff and
bundle in his hand.
"Up so soon!" said the
Thenardiess; "is monsieur going to leave us already?"
While speaking, she turned the bill
in her hands with an embarrassed look, and made creases in it with her nails.
Her hard face exhibited a shade of timidity and doubt that was not habitual.
To present such a bill to a man who
had so perfectly the appearance of "a pauper" seemed too awkward to
her.
The traveler appeared pre-occupied
and absent-minded.
He answered:
"Yes, madame, I am going
away."
"Monsieur, then, had no
business at Montfermeil?" replied she.
"No, I am passing through; that
is all. Madame," added he, "what do I owe?"
The Thenardiess, without answering,
handed him the folded bill.
The man unfolded the paper and
looked at it; but his thoughts were evidently elsewhere.
"Madame" replied he,
"do you do a good business in Montfermeil?"
"So-so, monsieur,"
answered the Thenardiess, stupefied at seeing no other explosion.
She continued in a mournful and
lamenting strain:
"Oh! monsieur, the times are
very hard, and then we have so few rich people around here! It is a very little
place, you see. If we only had rich travelers now and then, like monsieur! We
have so many expenses! Why, that little girl eats us out of house and
home."
"What little girl?"
"Why, the little girl you know!
Cosette! the lark, as they call her about here!"
"Ah!" said the man.
She continued:
"How stupid these peasants are
with their nicknames! She looks more like a bat than a lark. You see, monsieur,
we don't ask charity, but we are not able to give it. We make nothing. and have
a great deal to pay. The licence, the excise, the doors and windows, the tax on
everything! Monsieur knows that the government demands a deal of money. And
then I have my own girls. I have nothing to spend on other people's
children."
The man replied in a voice which he
endeavoured to render indifferent, and in which there was a slight
tremulousness.
"Suppose you were relieved of
her?"
"Who? Cosette?"
The red and violent face of the
woman became illumined with a hideous expression.
"Ah, monsieur! my good
monsieur! take her, keep her, take her away, carry her off, sugar her, stuff
her, drink her, eat her, and be blessed by the holy Virgin and all the saints
in Paradise!"
"Agreed."
"Really! you will take her
away?"
"I will."
"Immediately?"
"Immediately. Call the
child."
"Cosette!" cried the
Thenardiess.
"In the meantime,"
continued the man, "I will pay my bill. How much is it?"
He cast a glance at the bill, and
could not repress a movement of surprise.
"Twenty-three francs?"
He looked at the hostess and
repeated:
"Twenty-three francs?"
There was, in the pronunciation of
these two sentences, thus repeated, the accent which lies between the point of
exclamation and the point of interrogation.
The Thenardiess had had time to
prepare herself for the shock.
She replied with assurance:
"Yes, of course, monsieur! it
is twenty-three francs."
The stranger placed five five-franc pieces
upon the table.
"Go for the little girl,"
said he.
At this moment Thenardier advanced
into the middle of the, room and said:
"Monsieur owes twenty-six
sous."
"Twenty-six sous!"
exclaimed the woman.
"Twenty sous for the
room," continued Thenardier coldly,- "and six for supper. As to the
little girl, I must have some talk with monsieur about that. Leave us,
wife."
The Thenardiess was dazzled by one
of those unexpected flashes which emanate from talent. She felt that the great
actor had entered upon the scene, answered not a word, and went out.
As soon as they were alone,
Thenardier offered the traveler a chair. The traveler sat down, but Thenardier
remained standing, and his face assumed a singular expression of good-nature
and simplicity.
"Monsieur," said he,
"listen, I must say that I adore this child."
The stranger looked at him steadily.
"What child?"
Thenardier continued:
"How strangely we become
attached! What is all this silver? Take back your money. This child I
adore."
"Who is that?" asked the
stranger.
"Oh, our little Cosette! And
you wish to take her away from us? Indeed, I speak frankly, as true as you are
an honourable man, I cannot consent to it. I should miss her. I have had her
since she was very small. It is true, she costs us money; it is true she has
her faults, it is true we are not rich, it is true I paid four hundred francs
for medicines at one time when she was sick. But we must do something for God.
She has neither father nor mother; I have brought her up. I have bread enough
for her and for myself. In fact, I must keep this child. You understand, we
have affections; I am a good beast; myself; I do not reason; I love this little
girl; my wife is hasty, but she loves her also. You see, she is like our own
child. I feel the need of her prattle in the house."
The stranger was looking steadily at
him all the while. He continued:
"Pardon me, excuse me,
monsieur, but one does not give his child like that to a traveler. Isn't it
true that I am right? After that, I don't say- you are rich and have the
appearance of a very fine man- if it is for her advantage,- but I must know
about it. You understand? On the supposition that I should let her go and
sacrifice my own feelings, I should want to know where she is going. I would
not want to lose sight of her, I should want to know who she was with, that I might
come and see her now and then, and that she might know that her good
foster-father was still watching over her. Finally, there are things which are
not possible. I do not know even your name. If you should take her away, I
should say, alas for the little Lark, where has she gone? I must, at least, see
some poor rag of paper, a bit of a passport, something."
The stranger, without removing from
him this gaze which went so to speak, to the bottom of his conscience, answered
in a severe and firm tone.
"Monsieur Thenardier, people do
not take a passport to come five leagues from Paris. If I take Cosette, I take
her, that is all. You will not know my name, you will not know my abode, you
will not know where she goes, and my intention is that she shall never see you
again in her life. Do you agree to that? Yes or no?"
As demons and genii recognise by
certain signs the presence of a superior God, Thenardier comprehended that he was
to deal with one who was very powerful. It came like an intuition; he
understood it with his clear and quick sagacity; although during the evening he
had been drinking with the waggoners, smoking, and singing bawdy songs, still
he was observing the stranger all the while, watching him like a cat, and
studying him like a mathematician. He had been observing him on his own
account, for pleasure and by instinct, and at the same time lying in wait as if
he had been paid for it. Not a gesture, not a movement of the man in the yellow
coat had escaped him. Before even the stranger had so clearly shown his
interest in Cosette, Thenardier had divined it. He had surprised the searching
glances of the old man constantly returning to the child. Why this interest? What
was this man? Why, with so much money in his purse, this miserable dress? These
were questions which he put to himself without being able to answer them, and
they irritated him. He had been thinking it over all night. This could not be
Cosette's father. Was it a grandfather? Then why did he not make himself known
at once? When a man has a right, he shows it. This man evidently had no right
to Cosette. Then who was he? Thenardier was lost in conjectures. He caught
glimpses of everything, but saw nothing. However it might be, when he commenced
the conversation with this man, sure that there was a secret in all this, sure
that the man had an interest in remaining unknown, he felt himself strong; at
the stranger's clear and firm answer, when he saw that this mysterious
personage was mysterious and nothing more, he felt weak. He was expecting
nothing of the kind. His conjectures were put to flight. He rallied his ideas.
He weighed all in a second. Thenardier was one of those men who comprehend a
situation at a glance. He decided that this was the moment to advance straight forward
and swiftly. He did what great captains do at that decisive instant which they
alone can recognise; he unmasked his battery at once.
"Monsieur," said he,
"I must have fifteen hundred francs."
The stranger took from his
side-pocket an old black leather pocket-book, opened it, and drew forth three
bank bills which he placed upon the table. He then rested his large thumb on
these bills, and said to the tavern-keeper.
"Bring Cosette."
While this was going on what was
Cosette doing?
Cosette, as soon as she awoke, had
run to her wooden shoe. She had found the gold piece in it. It was not a
Napoleon, but one of those new twenty-franc pieces of the Restoration, on the
face of which the little Prussian queue had replaced the laurel crown. Cosette
was dazzled. Her destiny began to intoxicate her. She did not know that it was
a piece of gold; she had never seen one before; she hastily concealed it in her
pocket as if she had stolen it. Nevertheless she felt it boded good to her. She
divined whence the gift came, but she experienced a joy that was filled with
awe. She was gratified; she was moreover stupefied. Such magnificent and
beautiful things seemed unreal to her. The doll made her afraid, the gold piece
made her afraid. She trembled with wonder before these magnificences. The stranger
himself did not make her afraid. On the contrary, he reassured her. Since the
previous evening, amid all her astonishment, and in her sleep, she was thinking
in her little child's mind of this man who had such an old, and poor, and sad
appearance, and who was so rich and so kind. Since she had met this goodman in
the wood, it seemed as though all things were changed about her. Cosette, less
happy than the smallest swallow of the sky, had never known what it is to take
refuge under a mother's wing. For five years, that is to say, as far back as
she could remember, the poor child had shivered and shuddered. She had always
been naked under the biting north wind of misfortune, and now it seemed to her
that she was clothed. Before her soul was cold, now it was warm. Cosette was no
longer afraid of the Thenardiers; she was no longer alone; she had somebody to
look to.
She hurriedly set herself to her
morning task. This louis, which she had placed in the same pocket of her apron
from which the fifteen-sous piece had fallen the night before, distracted her
attention from her work. She did not dare to touch it, but she spent five
minutes at a time contemplating it, and we must confess, with her tongue thrust
out. While sweeping the stairs, she stopped and stood there, motionless,
forgetting her broom, and the whole world besides, occupied in looking at this
shining star at the bottom of her pocket.
It was in one of these reveries that
the Thenardiess found her.
At the command of her husband, she
had gone to look for her. Wonderful to tell, she did not give her a slap nor
even call her a hard name.
"Cosette," said she,
almost gently, "come quick."
An instant after, Cosette entered
the bar-room.
The stranger took the bundle he had
brought and untied it. This bundle contained a little woolen frock, an apron, a
coarse cotton under-garment, a petticoat, a scarf, woollen stockings, and shoes
a complete dress for a girl of seven years. It was all in black.
"My child," said the man,
"take this and go and dress yourself quick."
The day was breaking when those of
the inhabitants of Montfermeil who were beginning to open their doors, saw pass
on the road to Paris a poorly clad goodman leading a little girl dressed in mourning
who had a pink doll in her arms. They were going towards Livry.
It was the stranger and Cosette.
No one recognised the man; as
Cosette was not now in tatters, few recognised her.
Cosette was going away. With whom?
She was ignorant. Where? She knew not. All she understood was, that she was
leaving behind the Thenardier chop-house. Nobody had thought of bidding her
good-by, nor had she of bidding good-by to anybody. She went out from that house,
hated and hating.
Poor gentle being, whose heart had
only been crushed hitherto.
Cosette walked seriously along,
opening her large eyes, and looking at the sky. She had put her louis in the
pocket of her new apron. From time to time she bent over and cast a glance at
it, and then looked at the goodman. She felt somewhat as if she were near God.
VIII - WHO SEEKS THE BEST MAY FIND THE WORST
The Thenardiess, according to her
custom, had left her husband alone. She was expecting great events. When the
man and Cosette were gone, Thenardier, after a good quarter of an hour, took
her aside, and showed her the fifteen hundred francs.
"What's that?" said she.
It was the first time, since the
beginning of their housekeeping, that she had dared to criticise the act of her
master.
He felt the blow.
"True, you are right,"
said he; "I am a fool. Give me my hat."
He folded the three bank bills,
thrust them into his pocket, and started in all haste, but he missed the
direction and took the road to the right. Some neighbours of whom he inquired
put him on the track; the Lark and the man had been seen to go in the direction
of Livry. He followed this indication, walking rapidly and talking to himself.
"This man is evidently a
millionaire dressed in yellow, and as for me, I am a brute. He first gave
twenty sous, then five francs, then fifty francs, then fifteen hundred francs,
all so readily. He would have given fifteen thousand francs. But I shall catch
him."
And then this bundle of clothes,
made ready beforehand for the little girl; all that was strange, there was a
good deal of mystery under it. When one gets hold of a mystery, he does not let
go of it. The secrets of the rich are sponges full of gold; a man ought to know
how to squeeze them. All these thoughts were whirling in his brain. "I am
a brute," said he.
On leaving Montfermeil and reaching
the turn made by the road to Livry, the route may be seen for a long distance
on the plateau. On reaching this point he counted on being able to see the man
and the little girl. He looked as far as his eye could reach, but saw nothing. He
inquired again. In the meanwhile he was losing time. The passers-by told him
that the man and child whom he sought had travelled towards the wood in the
direction of Gagny. He hastened in this direction.
They had the start of him, but a
child walks slowly, and he went rapidly. And then the country was well known to
him.
Suddenly he stopped and struck his
forehead like a man who has forgotten the main thing, and who thinks of
retracing his steps.
"I ought to have taken my
gun!" said he.
Thenardier was one of those double
natures who sometimes appear among us without our knowledge, and disappear
without ever being known, because destiny has shown us but one side of them. It
is the fate of many men to live thus half submerged. In a quiet ordinary situation,
Thenardier had all that is necessary to make- we do not say to be- what passes
for an honest tradesman, a good citizen. At the same time, under certain
circumstances, under the operation of certain occurrences exciting his baser
nature, he had in him all that was necessary to be a villain. He was a
shopkeeper, in which lay hidden a monster. Satan ought for a moment to have
squatted in some corner of the hole in which Thenardier lived and studied this
hideous masterpiece.
After hesitating an instant:
"Bah!" thought he,
"they would have time to escape!" And he continued on his way, going
rapidly forward, and almost as if he were certain, with the sagacity of the fox
scenting a flock of partridges.
In fact, when he had passed the
ponds, and crossed obliquely the large meadow at the right of the avenue de
Bellevue, as he reached the grassy path which nearly encircles the hill, and
which covers the arch of the old aqueduct of the abbey of Chelles, he perceived
above a bush, the hat on which he had already built so many conjectures. It was
the man's hat. The bushes were low. Thenardier perceived that the man and
Cosette were seated there. The child could not be seen, she was so short, but
he could see the head of the doll.
Thenardier was not deceived. The man
had sat down there to give Cosette a little rest. The chop-house keeper turned
aside the bushes, and suddenly appeared before the eyes of those whom he
sought.
"Pardon me, excuse me, monsieur,"
said he, all out of breath; "but here are your fifteen hundred
francs."
So saying, he held out the three
bank bills to the stranger.
The man raised his eyes:
"What does that mean?"
Thenardier answered respectfully:
"Monsieur, that means that I
take back Cosette."
Cosette shuddered, and hugged close
to the goodman.
He answered, looking Thenardier
straight in the eye, and spacing his syllables.
"You- take- back-
Cosette?"
"Yes, monsieur, I take her
back. I tell you I have reflected. Indeed, I haven't the right to give her to
you. I am an honest man, you see. This little girl is not mine. She belongs to
her mother. Her mother has confided her to me; I can only give her up to her mother.
You will tell me: But her mother is dead. Well. In that case, I can only give
up the child to a person who shall bring me a written order, signed by the
mother, stating I should deliver the child to him. That is clear."
The man, without answering, felt in
his pocket, and Thenardier saw the pocket-book containing the bank bills
reappear.
The tavern-keeper felt a thrill of
joy.
"Good!" thought he;
"hold on. He is going to corrupt me!"
Before opening the pocket-book, the traveler
cast a look about him. The place was entirely deserted. There was not a soul
either in the wood, or in the valley. The man opened the pocket-book, and drew from
it, not the handful of bankbills which Thenardier expected, but a little piece
of paper, which he unfolded and presented open to the innkeeper, saying:
"You are right. Read that!"
Thenardier took the paper and read. -
Montreuil-sur-mer,
March 25, 1823.
Monsieur
Thenardier:
You will
deliver Cosette to the bearer. He will settle all small debts. "I have the honour to salute you with
consideration.
"FANTINE."
"You know that signature?"
replied the man.
It was indeed the signature of
Fantine. Thenardier recognised it.
There was nothing to say. He felt
doubly enraged, enraged at being compelled to give up the bribe which he hoped
for, and enraged at being beaten. The man added:
"You can keep this paper as
your receipt."
Thenardier retreated in good order.
"This signature is very well
imitated," he grumbled between his teeth. "Well, so be it!"
Then he made a desperate effort.
"Monsieur," said he,
"it is all right. Then you are the person. But you must settle 'all small
debts.' There is a large amount due to me."
The man rose to his feet, and said
at the same time, snapping with his thumb and finger some dust from his
threadbare sleeve:
"Monsieur Thenardier, in
January the mother reckoned that she owed you a hundred and twenty francs; you
sent her in February a memorandum of five hundred francs; you received three
hundred francs at the end of February, and three hundred at the beginning of
March. There has since elapsed nine months which, at fifteen francs per month,
the price agreed upon, amounts to a hundred and thirty-five francs. You had
received a hundred francs in advance. There remain thirty-five francs due you.
I have just given you fifteen hundred francs."
Thenardier felt what the wolf feels
the moment when he finds himself seized and crushed by the steel jaws of the
trap.
"What is this devil of a
man?" thought he.
He did what the wolf does, he gave a
spring. Audacity had succeeded with him once already.
"Monsieur- I- don't- know-
your- name," said he resolutely, and putting aside this time all show of
respect. "I shall take back Cosette or you must give me a thousand
crowns."
The stranger said quietly:
"Come, Cosette."
He took Cosette with his left hand,
and with the right picked up his staff, which was on the ground.
Thenardier noted the enormous size
of the cudgel, and the solitude of the place.
The man disappeared in the wood with
the child, leaving the chop-house keeper motionless and non-plussed.
As they walked away, Thenardier
observed his broad shoulders, a little rounded, and his big fists.
Then his eyes fell back upon his own
puny arms and thin hands. "I must have been a fool indeed," thought
he, "not to have brought my gun, as I was going on a hunt."
However, the innkeeper did not
abandon the pursuit.
"I must know where he
goes," said he; and he began to follow them at a distance. There remained
two things in his possession, one a bitter mockery, the piece of paper signed
Fantine, and the other a consolation, the fifteen hundred francs.
The man was leading Cosette in the
direction of Livry and Bondy. He was walking slowly, his head bent down, in an
attitude of reflection and sadness. The winter had bereft the wood of foliage, so
that Thenardier did not lose sight of them, though remaining at a considerable
distance behind. From time to time the man turned, and looked to see if he were
followed. Suddenly he perceived Thenardier. He at once entered a coppice with
Cosette, and both disappeared from sight. "The devil!" said
Thenardier. And he redoubled his pace.
The density of the thicket compelled
him to approach them. When the man reached the thickest part of the wood, he
turned again. Thenardier had endeavoured to conceal himself in the branches in
vain, he could not prevent the man from seeing him. The man cast an uneasy glance
at him, then shook his head, and resumed his journey. The innkeeper again took
up the pursuit. They walked thus two or three hundred paces. Suddenly the man
turned again. He perceived the innkeeper. This time he looked at him so
forbiddingly that Thenardier judged it "unprofitable" to go further.
Thenardier went home.
IX - NUMBER 9430 COMES UP AGAIN, AND COSETTE DRAWS IT
Jean Valjean, was not dead.
When he fell into the sea, or rather
when he threw himself into it, he was, as we have seen, free from his irons. He
swam under water to a ship at anchor to which a boat was fastened.
He found means to conceal himself in
this boat until evening. At night he betook himself again to the water, and
reached the land a short distance from Cape Brun.
His first care, on reaching Paris,
had been to purchase a mourning dress for a little girl of seven years, then to
procure lodgings. That done, he had gone to Montfermeil.
Moreover, he was believed to be
dead, and that thickened the obscurity which surrounded him. At Paris there
fell into his hands a paper which chronicled the fact. He felt reassured, and
almost as much at peace as if he really had been dead.
On the evening of the same day that
Jean Valjean had rescued Cosette from the clutches of the Thenardiess, he
entered Paris again.
The day had been strange and full of
emotion for Cosette; they had eaten behind hedges bread and cheese bought at
isolated chop-houses; they had often changed carriages, and had travelled short
distances on foot. She did not complain; but she was tired, and Jean Valjean perceived
it by her pulling more heavily at his hand while walking. He took her in his
arms; Cosette, without letting go of Catharine, laid her head on Jean Valjean's
shoulder, and went to sleep.
BOOK FOURTH - THE OLD GORBEAU HOUSE
I - MASTER GORBEAU
Forty years ago, the solitary
pedestrian who ventured into the unknown regions of La Salpetriere and went up
along the Boulevard as far as the Barriere d'Italie, reached certain points
where it might be said that Paris disappeared. It was no longer a solitude, for
there were people passing; it was not the country, for there were houses and streets;
it was not a city, the streets had ruts in them, like the highways, and grass
grew along their borders; it was not a village, the houses were too lofty. What
was it then? It was an inhabited place where there was nobody, it was a desert
place where there was somebody; it was a boulevard of the great city, a street
of Paris, wilder, at night, than a forest, and gloomier, by day, than a graveyard.
It was the old quarter of the Horse
Market.
This old dwelling had but one story.
On examining it, the peculiarity
that first struck the beholder was that the door could never have been anything
but the door of a hovel, while the window, had it been cut in freestone and not
in rough material, might have been the casement of a lordly residence.
The door was merely a collection of
worm-eaten boards rudely tacked together with cross-pieces that looked like
pieces of firewood clumsily split out. It opened directly on a steep staircase with
high steps covered with mud, plaster, and dust, and of the same breadth as the
door, and which seemed from the street to rise perpendicularly like a ladder,
and disappear in the shadow between two walls. The top of the shapeless opening
which this door closed upon, was disguised by a narrow topscreen, in the middle
of which had been sawed a three-cornered orifice that served both for skylight
and ventilator when the door was shut. On the inside of the door a brush dipped
in ink had, in a couple of strokes of the hand, traced, the number 52, and
above the screen, the same brush had daubed the number 50, so that a new-comer
would hesitate, asking: Where am I?
The top of the entrance says, at
number 50; the inside, however, replies, No! at number 52! The dust-coloured
rags that hung in guise of curtains about the three-cornered ventilator, we will
not attempt to describe.
A portion of this building has
recently been pulled down, but what remains, at the present day, still conveys
an idea of what it was. The structure, taken as a whole, is not more than a
hundred years old. A hundred years is youth to a church, but old age to a
private mansion. It would seem that the dwelling of Man partakes of his brief
existence, and the dwelling of God, of His eternity.
The letter-carriers called the house
No. 50-52; but it was known, in the quarter, as Gorbeau House.
II - A NEST FOR OWL AND WREN
Before this Gorbeau tenement Jean
Valjean stopped. Like the birds of prey, he had chosen this lonely place to
make his nest.
He fumbled in his waistcoat and took
from it a sort of night-key, opened the door, entered, then carefully closed it
again and ascended the stairway, still carrying Cosette.
At the top of the stairway he drew
from his pocket another key, with which he opened another door. The chamber
which he entered and closed again immediately was a sort of garret, rather
spacious, furnished only with a mattress spread on the floor, a table, and a
few chairs. A stove containing a fire, the coals of which were visible, stood
in one corner. The street lamp of the boulevards shed a dim light through this poor
interior. At the further extremity there was a little room containing a cot
bed. On this Jean Valjean laid the child without waking her.
He struck a light with a flint and
steel and lit a candle, which, with his tinder-box, stood ready, beforehand, on
the table; and, as he had done on the preceding evening, he began to gaze upon
Cosette with a look of ecstasy, in which the expression of goodness and tenderness
went almost to the verge of insanity. The little girl, with that tranquil
confidence which belongs only to extreme strength or extreme weakness, had
fallen asleep without knowing with whom she was, and continued to slumber
without knowing where she was.
Jean Valjean bent down and kissed
the child's hand.
Nine months before, he had kissed
the hand of the mother, who also had just fallen asleep.
The same mournful, pious, agonising
feeling now filled his heart.
He knelt down by the bedside of
Cosette.
It was broad daylight, and yet the
child slept on. A pale ray from the December sun struggled through the garret
window and traced upon the ceiling long streaks of light and shade. Suddenly a
carrier's waggon, heavily laden, trundled over the cobble-stones of the boulevard,
and shook the old building like the rumbling of a tempest, jarring it from cellar
to roof-tree.
"Yes, madame!" cried
Cosette, starting up out of sleep, "here I am! here I am!"
And she threw herself from the bed,
her eyelids still half closed with the weight of slumber, stretching out her
hand towards the corner of the wall.
"Oh! what shall I do? Where is
my broom?" said she.
By this time her eyes were fully
open, and she saw the smiling face of Jean Valjean.
"Oh! yes- so it is!" said
the child. "Good morning, monsieur."
Children at once accept joy and
happiness with quick familiarity, being themselves naturally all happiness and
joy.
Cosette noticed Catharine at the
foot of the bed, laid hold of her at once, and, playing the while, asked Jean
Valjean a thousand questions.- Where was she? Was Paris a big place? Was Madame
Thenardier really very far away? Wouldn't she come back again, etc., etc. All
at once she exclaimed, "How pretty it is here!"
It was a frightful hovel, but she
felt free.
"Must I sweep?" she
continued at length.
"Play!" replied Jean
Valjean.
And thus the day passed by. Cosette,
without troubling herself with trying to understand anything about it, was
inexpressibly happy with her doll and her good friend.
III - TWO MISFORTUNES MINGLED MAKE HAPPINESS
The dawn of the next day found Jean
Valjean again near the bed of Cosette. He waited there, motionless, to see her
wake.
Something new was entering his soul.
Jean Valjean had never loved
anything. For twenty-five years he had been alone in the world. He had never
been a father, lover, husband, or friend. At the galleys, he was cross, sullen,
abstinent, ignorant, and intractable. The heart of the old convict was full of freshness.
His sister and her children had left in his memory only a vague and distant impression,
which had finally almost entirely vanished. He had made every exertion to find
them again, and, not succeeding, had forgotten them. Human nature is thus
constituted. The other tender emotions of his youth, if any such he had, were lost
in an abyss.
When he saw Cosette, when he had
taken her, carried her away and rescued her, he felt his heart moved. All that
he had of feeling and affection was aroused and vehemently attracted towards
this child. He would approach the bed where she slept, and would tremble there with
delight; he felt inward yearnings, like a mother, and knew not what they were;
for it is something very incomprehensible and very sweet, this grand and
strange emotion of a heart in its first love.
Poor old heart, so young!
But, as he was fifty-five and
Cosette was but eight years old, all that he might have felt of love in his
entire life melted into a sort of ineffable radiance.
This was the second white vision he
had seen. The bishop had caused the dawn of virtue on his horizon; Cosette
evoked the dawn of love.
Weeks rolled by. These two beings
led in that wretched shelter a happy life.
From the earliest dawn, Cosette
laughed, prattled, and sang. Children have their morning song, like birds.
Sometimes it happened that Jean
Valjean would take her little red hand, all chapped and frost-bitten as it was,
and kiss it. The poor child, accustomed only to blows, had no idea what this
meant, and would draw back ashamed.
At times, she grew serious and
looked musingly at her little black dress. Cosette was no longer in rags; she
was in mourning. She was issuing from utter poverty and was entering upon life.
Jean Valjean had begun to teach her
to read. Sometimes, while teaching the child to spell, he would remember that
it was with the intention of accomplishing evil that he had learned to read, in
the galleys. This intention had now been changed into teaching a child to read.
Then the old convict would smile with the pensive smile of angels.
He felt in this a pre-ordination
from on high, a volition of some one more than man, and he would lose himself
in reverie. Good thoughts as well as bad have their abysses.
To teach Cosette to read, and to
watch her playing, was nearly all Jean Valjean's life. And then, he would talk
to her about her mother, and teach her to pray.
She called him Father, and knew him
by no other name.
IV - WHAT THE LANDLADY DISCOVERED
Jean Valjean was prudent enough
never to go out in the daytime. Every evening, however, about twilight, he
would walk for an hour or two, sometimes alone, often with Cosette, selecting
the most unfrequented side alleys of the boulevards and going into the churches
at nightfall. He was fond of going to St. Medard, which is the nearest church.
When he did not take Cosette, she remained with the old woman; but it was the
child's delight to go out with her kind old friend. She preferred an hour with
him even to her delicious tete-a-tetes with Catharine. He would walk along
holding her by the hand, and telling her pleasant things.
It turned out that Cosette was very
playful.
The old woman was housekeeper and
cook, and did the marketing.
They lived frugally, always with a
little fire in the stove, but like people in embarrassed circumstances. Jean
Valjean made no change in the furniture described on the first day, excepting
that he caused a solid door to be put up in place of the glass door of Cosette's
little bed-chamber.
He still wore his yellow coat, his
black pantaloons, and his old hat. On the street he was taken for a beggar. It sometimes
happened that kind-hearted dames, in passing, would turn and hand him a penny.
Jean Valjean accepted the penny and bowed humbly. It chanced, sometimes, also,
that he would meet some wretched creature begging alms, and then, glancing
about him to be sure no one was looking, he would stealthily approach the
beggar, slip a piece of money, often silver, into his hand, and walk rapidly
away. This had its inconveniences. He began to be known in the quarter as the
beggar who gives alms.
The old landlady, a crabbed
creature, fully possessed with that keen observation as to all that concerned
her neighbours, which is peculiar to the suburbs, watched Jean Valjean closely
without exciting his suspicion. She was a little deaf, which made her
talkative. She had but two teeth left, one in the upper and one in the lower
jaw, and these she was continually rattling together. She had questioned Cosette,
who, knowing nothing, could tell nothing, further than that she came from
Montfermeil. One morning this old female spy saw Jean Valjean go, with an
appearance which seemed peculiar to the old busybody, into one of the
uninhabited apartments of the building. She followed him with the steps of an
old cat, and could see him without herself being seen, through the chink of the
door directly opposite. Jean Valjean had, doubtless for greater caution, turned
his back towards this door in question. The old woman saw him fumble in his
pocket, and take from it a needle case, scissors, and thread, and then proceed
to rip open the lining of one lapel of his coat and take from under it a piece
of yellowish paper, which he unfolded. The beldame remarked with dismay, that
it was a bank bill for a thousand francs. It was the second or third one only
that she had ever seen. She ran away very much frightened.
A moment afterwards, Jean Valjean
accosted her, and asked her to get this thousand-franc bill changed for him,
adding that it was the half-yearly interest on his property which he had
received on the previous day. "Where?" thought the old woman. He did
not go out until six o'clock, and the government treasury is certainly not open
at that hour. The old woman got the note changed, all the while forming her
conjectures. This bill of a thousand francs, commented upon and multiplied, gave
rise to a host of breathless conferences among the gossips of the Rue des
Vignes Saint Marcel.
Some days afterwards, it chanced
that Jean Valjean, in his shirt-sleeves, was sawing wood in the entry. The old
woman was in his room doing the chamberwork. She was alone. Cosette was intent
upon the wood he was sawing. The woman saw the coat hanging on a nail, and
examined it. The lining had been sewed over. She felt it carefully and thought
she could detect in the lappels and in the padding, thicknesses of paper. Other
thousand-franc bills beyond a doubt!
She noticed, besides, that there
were all sorts of things in the pockets. Not only were there the needles,
scissors, and thread, which she had already seen, but a large pocket-book, a
very big knife, and, worst symptom of all, several wigs of different colours.
Every pocket of this coat had the appearance of containing something to be provided
with against sudden emergencies.
Thus, the occupants of the old
building reached the closing days of winter.
V - A FIVE-FRANC PIECE FALLING ON THE FLOOR MAKES A NOISE
There was, in the neighbourhood of
Saint Medard, a mendicant who sat crouching over the edge of a condemned public
well near by, and to whom Jean Valjean often gave alms. He never passed this
man without giving him a few pennies. Sometimes he spoke to him. Those who were
envious of this poor creature said he was in the pay of the police. He was an
old church beadle of seventy-five, who was always mumbling prayers.
One evening, as Jean Valjean was
passing that way, unaccompanied by Cosette, he noticed the beggar sitting in
his usual place, under the street lamp which had just been lighted. The man,
according to custom, seemed to be praying and was bent over. Jean Valjean
walked up to him, and put a piece of money in his hand, as usual. The beggar suddenly
raised his eyes, gazed intently at Jean Valjean, and then quickly dropped his
head. This movement was like a flash; Jean Valjean shuddered; it seemed to him
that he had just seen, by the light of the street-lamp, not the calm,
sanctimonious face of the aged beadle, but a terrible and well-known
countenance. He experienced the sensation one would feel on finding himself
suddenly face to face, in the gloom, with a tiger. He recoiled, horror-stricken
and petrified, daring neither to breathe nor to speak, to stay nor to fly, but
gazing upon the beggar who had once more bent down his head, with its tattered
covering, and seemed to be no longer conscious of his presence. At this
singular moment, an instinct, perhaps the mysterious instinct of
self-preservation, prevented Jean Valjean from uttering a word. The beggar had
the same form, the same rags, the same general appearance as on every other
day. "Pshaw!" said Jean Valjean to himself, "I am mad! I am
dreaming! It cannot be!" And he went home, anxious and ill at ease.
He scarcely dared to admit, even to
himself, that the countenance he thought he had seen was the face of Javert.
That night, upon reflection, he
regretted that he had not questioned the man so as to compel him to raise his
head a second time. On the morrow, at nightfall, he went thither, again. The
beggar was in his place. "Good day! Good day!" said Jean Valjean,
with firmness, as he gave him the accustomed alms. The beggar raised his head
and answered in a whining voice: "Thanks, kind sir, thanks!" It was, indeed,
only the old beadle.
Jean Valjean now felt fully
reassured. He even began to laugh. "What the deuce was I about to fancy
that I saw Javert," thought he; "is my sight growing poor already?"
And he thought no more about it.
Some days after, it might be eight
o'clock in the evening, he was in his room, giving Cosette her spelling lesson,
which the child was repeating in a loud voice, when he heard the door of the
building open and close again. That seemed odd to him. The old woman, the only occupant
of the house besides himself and Cosette, always went to bed at dark to save
candles. Jean Valjean made a sign to Cosette to be silent. He heard some one
coming up the stairs. Possibly, it might be the old woman who had felt unwell
and had been to the druggist's. Jean Valjean listened. The footstep was heavy,
and sounded like a man's; but the old woman wore heavy shoes, and there is
nothing so much like the step of a man as the step of an old woman. However,
Jean Valjean blew out his candle.
He sent Cosette to bed, telling her
in a suppressed voice to lie down very quietly- and, as he kissed her forehead,
the footsteps stopped. Jean Valjean remained silent and motionless, his back turned
towards the door, still seated on his chair from which he had not moved, and
holding his breath in the darkness. After a considerable interval, not hearing
anything more, he turned round without making any noise, and as he raised his
eyes towards the door of his room, he saw a light through the keyhole. This ray
of light was an evil star in the black background of the door and the wall.
There was, evidently, somebody outside with a candle who was listening. A few
minutes elapsed, and the light disappeared. But he heard no sound of footsteps,
which seemed to indicate that whoever was listening at the door had taken off
his shoes.
Jean Valjean threw himself on his
bed without undressing, but could not shut his eyes that night.
At daybreak, as he was sinking into slumber
from fatigue, he was aroused, again, by the creaking of the door of some room
at the end of the hall, and then he heard the same footstep which had ascended
the stairs, on the preceding night. The step approached. He started from his
bed and placed his eye to the keyhole, which was quite a large one, hoping to
get a glimpse of the person, whoever it might be, who had made his way into the
building in the night-time and had listened at his door. It was a man, indeed,
who passed by Jean Valjean's room, this time without stopping. The hall was
still too dark for him to make out his features; but, when the man reached the stairs,
a ray of light from without made his figure stand out like a profile, and Jean
Valjean had a full view of his back. The man was tall, wore a long frock-coat,
and had a cudgel under his arm. It was the redoubtable form of Javert.
Jean Valjean might have tried to get
another look at him through his window that opened on the boulevard, but he
would have had to raise the sash, and that he dared not do.
It was evident that the man had
entered by means of a key, as if at home. "Who, then, had given him the
key?- and what was the meaning of this?"
At seven in the morning, when the
old lady came to clear up the rooms, Jean Valjean eyed her sharply, but asked
her no questions. The good dame appeared as usual.
While she was doing her sweeping,
she said: "Perhaps monsieur heard some one come in, last night?"
At her age and on that boulevard,
eight in the evening is the very darkest of the night.
"Ah! yes, by the way, I
did," he answered in the most natural tone. "Who was it?"
"It's a new lodger," said
the old woman, "who has come into the house."
"And his name-?"
"Well, I hardly recollect now.
Dumont or Daumont- Some such name as that."
"And what is he- this M.
Daumont?"
The old woman studied him, a moment,
through her little foxy eyes, and answered:
"He's a gentleman living on his
income like you."
She may have intended nothing by
this, but Jean Valjean thought he could make out that she did.
When the old woman was gone, he made
a roll of a hundred francs he had in a drawer and put it into his pocket. Do
what he would to manage this so that the clinking of the silver should not be
heard, a five-franc piece escaped his grasp and rolled jingling away over the floor.
At dusk, he went to the street-door
and looked carefully up and down the boulevard. No one was to be seen. The
boulevard seemed to be utterly deserted. It is true that there might have been
some one hidden behind a tree.
He went upstairs again.
"Come," said he to
Cosette.
He took her by the hand and they
both went out.
BOOK FIFTH - A DARK CHASE NEEDS A SILENT HOUND
I - THE ZIGZAGS OF STRATEGY
Jean Valjean had immediately left
the boulevard and began to thread the streets, making as many turns as he
could, returning sometimes upon his track to make sure that he was not
followed.
This manoeuvre is peculiar to the
hunted stag. On ground where the foot leaves a mark, it has, among other
advantages, that of deceiving the hunters and the dogs by the counter-step. It
is what is called in venery false reimbushment.
The moon was full. Jean Valjean was
not sorry for that. The moon, still near the horizon, cut large prisms of light
and shade in the streets. Jean Valjean could glide along the houses and the
walls on the dark side and observe the light side. He did not, perhaps, sufficiently
realise that the obscure side escaped him. However, in all the deserted little
streets in the neighbourhood of the Rue de Poliveau, he felt sure that no one
was behind him.
Cosette walked without asking any
questions. The sufferings of the first six years of her life had introduced
something of the passive into her nature. Besides- and this is a remark to
which we shall have more than one occasion to return- she had become familiar, without
being fully conscious of them, with the peculiarities of her good friend and
the eccentricities of destiny. And then, she felt safe, being with him.
Jean Valjean knew, no more than
Cosette, where he was going. He trusted in God, as she trusted in him. It
seemed to him that he also held some one greater than himself by the hand; he
believed he felt a being leading him, invisible. Finally, he had no definite
idea, no plan, no project. He was not even absolutely sure that this was Javert,
and then it might be Javert, and Javert not know that he was Jean Valjean. Was
he not disguised? was he not supposed to be dead? Nevertheless, singular things
had happened within the last few days. He wanted no more of them. He was
determined not to enter Gorbeau House again. Like the animal hunted from his
den, he was looking for a hole to hide in until he could find one to remain in.
As eleven o'clock struck in the
tower of Saint Etienne du Mont, he crossed the Rue de Pontoise in front of the
bureau of the Commissary of Police, which is at No. 14. Some moments
afterwards, the instinct of which we have already spoken made him turn his
head. At this moment he saw distinctly- thanks to the commissary's lamp which revealed
them- three men following him quite near, pass one after another under this
lamp on the dark side of the street. One of these men entered the passage
leading to the commissary's house. The one in advance appeared to him decidedly
suspicious.
"Come, child!" said he to
Cosette, and he made haste to get out of the Rue de Pontoise.
There was a square there, where the
College Rollin now is, and from which branches off the Rue
Neuve-Sailite-Genevieve.
The moon lighted up this square
brightly. Jean Valjean concealed himself in a doorway, calculating that if
these men were still following him, he could not fail to get a good view of
them when they crossed this lighted space.
In fact, three minutes had not
elapsed when the men appeared. There were now four of them; all were tall,
dressed in long brown coats, with round hats, and great clubs in their hands.
They were not less fearfully forbidding by their size and their large fists
than by their stealthy tread in the darkness. One would have taken them for four
spectres in citizen's dress.
They stopped in the centre of the
square and formed a group like people consulting. They appeared undecided. The
man who seemed to be the leader turned and energetically pointed in the
direction in which Jean Valjean was; one of the others seemed to insist with
some obstinacy on the contrary direction. At the instant when the leader turned,
the moon shone full in his face. Jean Valjean recognised Javert perfectly.
II - SEE THE PLAN OF PARIS OF 1727
Some three hundred paces on, he
reached a point where the street forked. It divided into two streets, the one
turning off obliquely to the left, the other to the right. Jean Valjean had
before him the two branches of a Y. Which should he choose?
He did not hesitate, but took the
right.
Why?
Because the left branch led towards
the faubourg- that is to say, towards the inhabited region, and the right
branch towards the country- that is, towards the uninhabited region.
But now, they no longer walked very
fast. Cosette's step slackened Jean Valjean's pace.
He took her up and carried her
again. Cosette rested her head upon the goodman's shoulder, and did not say a
word.
He turned, from time to time, and
looked back. He took care to keep always on the dark side of the street. The
street was straight behind him. The two or three first times he turned, he saw
nothing; the silence was complete, and he kept on his way somewhat reassured. Suddenly,
on turning again, he thought he saw in the portion of the street through which
he had just passed, far in the obscurity, something which stirred.
He plunged forward rather than
walked, hoping to find some side street by which to escape, and once more to
elude his pursuers.
He came to a wall.
This wall, however, did not prevent
him from going further; it was a wall forming the side of a cross alley, in
which the street Jean Valjean was then in came to an end.
Here again he must decide; should he
take the right or the left?
He looked to the right. The alley
ran out to a space between some buildings that were mere sheds or barns, then
terminated abruptly. The end of this blind alley was plain to be seen- a great
white wall.
He looked to the left. The alley on
this side was open, and, about two hundred paces further on, ran into a street
of which it was an affluent. In this direction lay safety.
The instant Jean Valjean decided to
turn to the left, to try to reach the street which he saw at the end of the
alley, he perceived, at the corner of the alley and the street towards which he
was just about going, a sort of black, motionless statue.
It was a man, who had just been
posted there, evidently, and who was waiting for him, guarding the passage.
Jean Valjean was startled.
What should he do?
There was now no time to turn back.
What he had seen moving in the obscurity some distance behind him, the moment
before, was undoubtedly Javert and his squad. Javert probably had already
reached the commencement of the street of which Jean Valjean was at the end. Javert,
to all appearance, was acquainted with this little trap, and had taken his
precautions by sending one of his men to guard the exit. These conjectures, so
like certainties, whirled about wildly in Jean Valjean's troubled brain, as a
handful of dust flies before a sudden blast. He scrutinised the Cul-de-sac
Genrot; there were high walls. He scrutinised the Petite Rue Picpus; there was
a sentinel. He saw the dark form repeated in black upon the white pavement
flooded with the moonlight. To advance, was to fall upon that man. To go back,
was to throw himself into Javert's hands. Jean Valjean felt as if caught by a chain
that was slowly winding up. He looked up into the sky in despair.
III - WHICH WOULD BE IMPOSSIBLE WERE THE STREETS LIGHTED WITH GAS
At this moment a muffled and regular
sound began to make itself heard at some distance. Jean Valjean ventured to
thrust his head a little way around the corner of the street. Seven or eight
soldiers, formed in platoon, had just turned into the Rue Polonceau. He saw the
gleam of their bayonets. They were coming towards him.
The soldiers, at whose head he
distinguished the tall form of Javert, advanced slowly and with precaution.
They stopped frequently. It was plain they were exploring all the recesses of
the walls and all the entrances of doors and alleys.
It was- and here conjecture could
not be deceived- some patrol which Javert had met and which he had put in
requisition.
Javert's two assistants marched in
the ranks.
At the rate at which they were
marching, and the stops they were making, it would take them about a quarter of
an hour to arrive at the spot where Jean Valjean was. It was a frightful
moment. A few minutes separated Jean Valjean from that awful precipice which
was opening before him for the third time. And the galleys now were no longer
simply the galleys, they were Cosette lost for ever; that is to say, a life in
death.
There was now only one thing
possible.
Jean Valjean had this peculiarity,
that he might be said to carry two knapsacks; in one he had the thoughts of a
saint, in the other the formidable talents of a convict. He helped himself from
one or the other as occasion required.
Among other resources, thanks to his
numerous escapes from the galleys at Toulon, he had, it will be remembered,
become master of that incredible art of raising himself, in the right angle of
a wall, if need to be to the height of a sixth story; an art without ladders or
props, by mere muscular strength, supporting himself by the back of his neck,
his shoulders, his hips, and his knees, hardly making use of the few
projections of the stone.
The difficulty was Cosette. Cosette
did not know how to scale a wall. Abandon her? Jean Valjean did not think of
it. To carry her was impossible. The whole strength of a man is necessary to
accomplish these strange ascents. The least burden would make him lose his
centre of gravity and he would fall.
He needed a cord. Jean Valjean had
none. Where could he find a cord, at midnight, in the Rue Polonceau? Truly at
that instant, if Jean Valjean had had a kingdom, he would have given it for a
rope.
All extreme situations have their
flashes which sometimes make us blind, sometimes illuminate us.
The despairing gaze of Jean Valjean
encountered the lamp-post in the Cul-de-sac Genrot.
At this epoch there were no
gas-lights in the streets of Paris. At nightfall they lighted the streets
lamps, which were placed at intervals, and were raised and lowered by means of
a rope traversing the street from end to end, running through the grooves of
posts. The reel on which this rope was wound was inclosed below the lantern in
a little iron box, the key of which was kept by the lamp-lighter, and the rope
itself was protected by a casing of metal.
Jean Valjean, with the energy of a
final struggle, crossed the street at a bound, entered the cul-de-sac, sprang
the bolt of the little box with the point of his knife, and an instant after
was back at the side of Cosette. He had a rope. These desperate inventors of
expedients, in their struggles with fatality, move electrically in case of
need.
We have explained that the street
lamps had not been lighted that night. The lamp in the Cul-de-sac Genrot was
then, as a matter of course, extinguished like the rest, and one might pass by
without even noticing that it was not in its place.
Meanwhile the hour, the place, the
darkness, the preoccupation of Jean Valjean, his singular actions, his going to
and fro, all this began to disturb Cosette. Any other child would have uttered
loud cries long before. She contented herself with pulling Jean Valjean by the
skirt of his coat. The sound of the approaching patrol was constantly becoming
more and more distinct.
"Father," said she, in a
whisper, "I am afraid. Who is it that is coming?"
"Hush!" answered the
unhappy man, "it is the Thenardiess."
Cosette shuddered. He added:
"Don't say a word; I'll take
care of her. If you cry, if you make any noise, the Thenardiess will hear you.
She is coming to catch you."
Then, without any haste, but without
doing anything a second time, with a firm and rapid decision, so much the more
remarkable at such a moment when the patrol and Javert might come upon him at
any instant, he took off his cravat, passed it around Cosette's body under the
arms, taking care that it should not hurt the child, attached this cravat to an
end of the rope by means of the knot which seamen call a swallow-knot, took the
other end of the rope in his teeth, took off his shoes and stockings and threw
them over the wall, climbed upon the pile of masonry and began to raise himself
in the angle of the wall and the gable with as much solidity and certainty as
if he had the rounds of a ladder under his heels and his elbows. Half a minute had
not passed before he was on his knees on the wall.
Cosette watched him, stupefied,
without saying a word. Jean Valjean's charge and the name of the Thenardiess
had made her dumb.
All at once, she heard Jean
Valjean's voice calling to her in a low whisper:
"Put your back against the
wall."
She obeyed.
"Don't speak, and don't be afraid,"
added Jean Valjean.
And she felt herself lifted from the
ground.
Before she had time to think where
she was she was at the top of the wall.
Jean Valjean seized her, put her on
his back, took her two little hands in his left hand, lay down flat and crawled
along the top of wall as far as the cut-off corner. As he had supposed, there
was a building there, the roof of which sloped from the top of the wooden casing
we have mentioned very nearly to the ground, with a gentle inclination, and
just reaching to the lime-tree.
A fortunate circumstance, for the
wall was much higher on this side than on the street. Jean Valjean saw the
ground beneath him at a great depth.
He had just reached the inclined
plane of the roof, and had not yet left the crest of the wall, when a violent
uproar proclaimed the arrival of the patrol. He heard the thundering voice of
Javert:
"Search the cul-de-sac! The Rue
Droit Mur is guarded, the Petite Rue Picpus also. I'll answer for it if he is
in the cul-de-sac."
The soldiers rushed into the
Cul-de-sac Genrot.
Jean Valjean slid down the roof,
keeping hold of Cosette, reached the lime-tree, and jumped to the ground.
Whether from terror, or from courage, Cosette had not uttered a whisper. Her
hands were a little scraped.
IV - COMMENCEMENT OF AN ENIGMA
Jean Valjean found himself in a sort
of garden, very large and of a singular appearance; one of those gloomy gardens
which seem made to be seen in the winter and at night. This garden was oblong,
with a row of large poplars at the further end, some tall forest trees in the
corners, and a clear space in the centre, where stood a very large isolated
tree, then a few fruit trees, contorted and shaggy, like big bushes, some
vegetable beds, a melon patch the glass covers of which shone in the moonlight,
and an old well. There were here and there stone benches which seemed black
with moss. The walks were bordered with sorry little shrubs perfectly straight.
The grass covered half of them, and a green moss covered the rest.
Jean Valjean had on one side the
building, down the roof of which he had come, a wood-pile, and behind the wood,
against the wall, a stone statue, the mutilated face of which was now nothing
but a shapeless mask which was seen dimly through the obscurity.
The building was in ruins, but some
dismantled rooms could be distinguished in it, one of which was well filled,
and appeared to serve as a shed.
Suddenly, in the midst of this deep
calm, a new sound arose; a celestial, divine, ineffable sound, as ravishing as
the other was horrible. It was a hymn which came forth from the darkness, a bewildering
mingling of prayer and harmony in the obscure and fearful silence of the night;
voices of women, but voices with the pure accents of virgins, and artless
accents of children; those voices which are not of earth, and which resemble
those that the new-born still bear, and the dying hear already. This song came
from the gloomy building which overlooked the garden. At the moment when the
uproar of the demons receded, one would have said, it was a choir of angels approaching
in the darkness.
Cosette and Jean Valjean fell on
their knees.
They knew not what it was; they knew
not where they were; but they both felt, the man and the child, the penitent
and the innocent, that they ought to be on their knees.
V - THE ENIGMA CONTINUED
The child had laid her head upon a
stone and gone to sleep.
He sat down near her and looked at
her. Little by little, as he beheld her, he grew calm, and regained possession
of his clearness of mind.
He plainly perceived this truth, the
basis of his life henceforth, that so long as she should be alive, so long as
he should have her with him, he should need nothing except for her, and fear
nothing save on her account. He did not even realise that he was very cold, having
taken off his coat to cover her.
Meanwhile, through the reverie into
which he had fallen, he had heard for some time a singular noise. It sounded
like a little bell that some one was shaking. This noise was in the garden. It was
heard distinctly, though feebly. It resembled the dimly heard tinkling of
cow-bells in the pastures at night.
This noise made Jean Valjean turn.
He looked, and saw that there was
some one in the garden.
Something which resembled a man was
walking among the glass cases of the melon patch, rising up, stooping down,
stopping, with a regular motion, as if he were drawing or stretching something
upon the ground. This being appeared to limp.
Jean Valjean shuddered with the
continual tremor of the outcast. To them everything is hostile and suspicious.
They distrust the day because it helps to discover them, and the night because
it helps to surprise them. Just now he was shuddering because the garden was empty,
now he shuddered because there was some one in it.
He fell again from chimerical
terrors into real terrors. He said to himself that perhaps Javert and his spies
had not gone away, that they had doubtless left somebody on the watch in the
street; that, if this man should discover him in the garden, he would cry
thief, and would deliver him up. He took the sleeping Cosette gently in his arms
and carried her into the furthest corner of the shed behind a heap of old
furniture that was out of use. Cosette did not stir.
From there he watched the strange motions
of the man in the melon patch. It seemed very singular, but the sound of the
bell followed every movement of the man. When the man approached, the sound approached;
when he moved away, the sound moved away; if he made some sudden motion, a
trill accompanied the motion; when he stopped, the noise ceased. It seemed
evident that the bell was fastened to this man; what could that mean? what was
this man to whom a bell was hung as to a ram or a cow?
While he was revolving these
questions, he touched Cosette's hands. They were icy.
"Oh! God!" said he.
He called to her in a low voice:
"Cosette!"
She did not open her eyes.
He shook her smartly.
She did not wake.
"Could she be dead?" said
he, and he sprang up, shuddering from head to foot.
The most frightful thoughts rushed
through his mind in confusion. There are moments when hideous suppositions
besiege us like a throng of furies and violently force the portals of our
brain. When those whom we love are in danger, our solicitude invents all sorts
of follies. He remembered that sleep may be fatal in the open air in a cold
night.
Cosette was pallid; she had fallen
prostrate on the ground at his feet, making no sign.
He listened for her breathing; she
was breathing; but with a respiration that appeared feeble and about to stop.
How should he get her warm again?
how rouse her? All else was banished from his thoughts. He rushed desperately
out of the ruin.
It was absolutely necessary that in
less than a quarter of an hour Cosette should be in bed and before a fire.
VI - THE MAN WITH THE BELL
He walked straight to the man whom
he saw in the garden. He had taken in his hand the roll of money which was in
his vest-pocket. This man had his head down, and did not see him coming. A few
strides, Jean Valjean was at his side.
Jean Valjean approached him,
exclaiming: "A hundred francs!"
The man started and raised his eyes.
"A hundred francs for
you," continued Jean Valjean, "if you will give me refuge tonight."
The moon shone full in Jean
Valjean's bewildered face.
"What, it is you, Father
Madeleine!" said the man.
This name, thus pronounced, at this
dark hour, in this unknown place, by this unknown man, made Jean Valjean start
back.
He was ready for anything but that.
The speaker was an old man, bent and lame, dressed much like a peasant, who had
on his left knee a leather knee-cap from which hung a bell. His face was in the
shade, and could not be distinguished.
Meanwhile the goodman had taken off
his cap, and was exclaiming, tremulously:
"Ah! my God! how did you come
here, Father Madeleine? How did you get in, O Lord? Did you fall from the sky?
There is no doubt, if you ever do fall, you will fall from there. And what
happened to you? You have no cravat, you have no hat, you have no coat? Do you
know that you would have frightened anybody who did not know you? No coat?
Merciful heavens! are the saints all crazy now? But how did you get in?"
One word did not wait for another.
The old man spoke with a rustic volubility in which there was nothing disquieting.
All this was said with a mixture of astonishment, and frank good nature.
"Who are you? and what is this
house!" asked Jean Valjean.
"Oh! indeed, that is good
now," exclaimed the old man. "I am the one you got the place for
here, and this house is the one you got me the place in. What! you don't
remember me?"
"No," said Jean Valjean.
"And how does it happen that you know me?"
"You saved my life," said
the man.
He turned, a ray of the moon lighted
up his side face, and Jean Valjean recognised old Fauchelevent.
"Ah!" said Jean Valjean,
"it is you? yes, I remember you."
"That is very fortunate!"
said the old man, in a reproachful tone.
"And what are you doing
here?" added Jean Valjean.
"Oh! I am covering my
melons."
Old Fauchelevent had in his hand,
indeed, at the moment when Jean Valjean accosted him, the end of a piece of
awning which he was stretching out over the melon patch. He had already spread
out several in this way during the hour he had been in the garden. It was this work
which made him go through the peculiar motions observed by Jean Valjean from
the shed.
He continued:
"I said to myself: the moon is
bright, there is going to be a frost. Suppose I put their jackets on my melons?
And," added he, looking at Jean Valjean, with a loud laugh, "you
would have done well to do as much for yourself? but how did you come
here?"
Jean Valjean, finding that he was
known by this man, at least under his name of Madeleine, went no further with
his precautions. He multiplied questions. Oddly enough their parts seemed
reversed. It was he, the intruder, who put questions.
"And what is this bell you have
on your knee?"
"That!" answered
Fauchelevent, "that is so that they may keep away from me."
"How! keep away from you?"
Old Fauchelevent winked in an
indescribable manner.
"Ah! Bless me! there's nothing
but women in this house; plenty of young girls. It seems that I am dangerous to
meet. The bell warns them. When I come they go away."
"What is this house?"
"Why, you know very well."
"No, I don't."
"Why, you got me this place
here as gardener."
"Answer me as if I didn't
know."
"Well, it is the Convent of the
Petit Picpus, then."
Jean Valjean remembered. Chance,
that is to say, Providence, had thrown him precisely into this convent of the
Quartier Saint Antoine, to which old Fauchelevent, crippled by his fall from
his cart, had been admitted, upon his recommendation, two years before. He repeated
as if he were talking to himself:
"The Convent of the Petit
Picpus!"
"But now, really," resumed
Fauchelevent, "how the deuce did you manage to get in, you, Father
Madeleine? It is no use for you to be a saint, you are a man; and no men come
in here."
"But you are here."
"There is none but me."
"But," resumed Jean
Valjean, "I must stay here."
"Oh! my God," exclaimed
Fauchelevent.
Jean Valjean approached the old man,
and said to him in a grave voice:
"Father Fauchelevent, I saved
your life."
"I was first to remember
it," answered Fauchelevent.
"Well, you can now do for me
what I once did for you."
Fauchelevent grasped in his old
wrinkled and trembling hands the robust hands of Jean Valjean, and it was some
seconds before he could speak; at last he exclaimed:
"Oh! that would be a blessing
of God if I could do something for you, in return for that! I save your life!
Monsieur Mayor, the old man is at your disposal."
A wonderful joy had, as it were,
transfigured the old gardener.
A radiance seemed to shine forth
from his face.
"What do you want me to
do?" he added.
"I will explain. You have a
room?"
"I have a solitary shanty, over
there, behind the ruins of the old convent, in a corner that nobody ever sees.
There are three rooms."
The shanty was in fact so well
concealed behind the ruins, and so well arranged, that no one should see it-
that Jean Valjean had not seen it.
"Good," said Jean Valjean.
"Now I ask of you two things."
"What are they, Monsieur
Madeleine?"
"First, that you will not tell
anybody what you know about me. Second, that you will not attempt to learn anything
more."
"As you please. I know that you
can do nothing dishonourable, and that you have always been a man of God. And
then, besides, it was you that put me here. It is your place, I am yours."
"Very well. But now come with
me. We will go for the child."
"Ah!" said Fauchelevent,
"there is a child!"
He said not a word more, but
followed Jean Valjean as a dog follows his master.
In half an hour Cosette, again
become rosy before a good fire, was asleep in the old gardener's bed. Jean
Valjean had put on his cravat and coat; his hat, which he had thrown over the
wall, had been found and brought in. While Jean Valjean was putting on his
coat, Fauchelevent had taken off his knee-cap with the bell attached, which
now, hanging on a nail near a shutter, decorated the wall. The two men were
warming themselves, with their elbows on a table, on which Fauchelevent had set
a piece of cheese, some brown bread, a bottle of wine, and two glasses, and the
old man said to Jean Valjean, putting his hand on his knee:
"Ah! Father Madeleine! you
didn't know me at first? You save people's lives and then you forget them? Oh!
that's bad; they remember you. You are ungrateful!"
VII - IN WHICH IS EXPLAINED HOW JAVERT LOST THE GAME
The events, the reverse of which, so
to speak, we have just seen, had been brought about under the simplest
conditions.
When Jean Valjean, on the night of
the very day that Javert arrested him at the death-bed of Fantine, escaped from
the municipal prison of Montreuil-sur-mer, the police supposed that the escaped
convict would start for Paris. Paris is a maelstrom in which everything is
lost; and everything disappears in this whirlpool of the world as in the whirlpool
of the sea. No forest conceals a man like this multitude. Fugitives of all
kinds know this. They go to Paris to be swallowed up; there are swallowings-up
which save. The police know it also, and it is in Paris that they search for
what they have lost elsewhere. They searched there for the ex-mayor of Montreuil-sur-mer.
Javert was summoned to Paris to aid in the investigation. Javert, in fact, was
of great aid in the recapture of Jean Valjean. The zeal and intelligence of Javert
on this occasion were remarked by M. Chabouillet, Secretary of the Prefecture,
under Count Angles. M. Chabouillet, who had already interested himself in
Javert, secured the transfer of the inspector of Montreuil-sur-mer to the
police of Paris. There Javert rendered himself in various ways, and, let us
say, although the word seems unusual for such service, honourably, useful.
He thought no more of Jean Valjean-
with these hounds always upon the scent, the wolf of to-day banishes the memory
of the wolf of yesterday- when, in December, 1823, he read a newspaper, he who never
read the newspapers; but Javert, as a monarchist, made a point of knowing the
details of the triumphal entry of the "Prince generalissimo" into
Bayonne. Just as he finished the article which interested him, a name- the name
of Jean Valjean- at the bottom of the page attracted his attention. The
newspaper announced that the convict Jean Valjean was dead, and published the
fact in terms so explicit, that Javert had no doubt of it. He merely said:
"That settles it." Then he threw aside the paper, and thought no more
of it.
Some time afterwards it happened
that a police notice was transmitted by the Prefecture of Seine-et-Oise to the
Prefecture of Police of Paris in relation to the kidnapping of a child, which
had taken place, it was said, under peculiar circumstances, in the commune of
Montfermeil. A little girl, seven or eight years old, the notice said, who had
been confided by her mother to an innkeeper of the country, had been stolen by
an unknown man; this little girl answered to the name of Cosette, and was the
child of a young woman named Fantine, who had died at the Hospital, nobody knew
when or where. This notice came under the eyes of Javert, and set him to thinking.
The name of Fantine was well known
to him. He remembered that Jean Valjean had actually made him- Javert- laugh
aloud by asking of him a respite of three days, in order to go for the child of
this creature. He recalled the fact that Jean Valjean had been arrested at
Paris, at the moment he was getting into the Montfermeil diligence. Some
indications had even led him to think then that it was the second time that he
was entering this diligence, and that he had already, the night previous, made
another excursion to the environs of this village, for he had not been seen in
the village itself. What was he doing in this region of Montfermeil? Nobody
could divine. Javert understood it. The daughter of Fantine was there. Jean
Valjean was going after her. Now this child had been stolen by an unknown man!
Who could this man be? Could it be Jean Valjean? But Jean Valjean was dead.
Javert, without saying a word to any one, took the diligence at the Plat
d'Etain, cul-de-sac de Planchette, and took a trip to Montfermeil.
He expected to find great
developments there; he found great obscurity.
For the first few days, the
Thenardiers, in their spite, had blabbed the story about. The disappearance of
the Lark had made some noise in the village. There were soon several versions
of the story, which ended by becoming a case of kidnapping. Hence the police
notice. However, when the first ebullition was over, Thenardier, with admirable
instinct, very soon arrived at the conclusion that it is never useful to set in
motion the Procureur du Roi; that the first result of his complaints in regard
to the kidnapping of Cosette would be to fix upon himself, and on many business
troubles which he had, the keen eye of justice. The last thing that owls wish
is a candle. And first of all, how should he explain the fifteen hundred francs
he had received? He stopped short, and enjoined secrecy upon his wife, and
professed to be astonished when anybody spoke to him of the stolen child. He
knew nothing about it; undoubtedly he had made some complaint at the time that
the dear little girl should be "taken away" so suddenly; he would
have liked, for affection's sake, to keep her two or three days; but it was her
"grandfather" who had come for her, the most natural thing in the
world. He had added the grandfather, which sounded well. It was upon this story
that Javert fell on reaching Montfermeil. The grandfather put Jean Valjean out of
the question.
Javert, however, dropped a few
questions like plummets into Thenardier's story. Who was this grandfather, and
what was his name? Thenardier answered with simplicity: "He is a rich farmer,
I saw his passport. I believe his name is M. Guillaume Lambert."
Lambert is a very respectable
reassuring name. Javert returned to Paris.
"Jean Valjean is really
dead," said he, "and I am a fool."
He had begun to forget all this
story, when, in the month of March, 1824, he heard an odd person spoken of who
lived in the parish of Saint Medard, and who was called "the beggar who
gives alms." This person was, it was said, a man living on his income,
whose name nobody knew exactly, and who lived alone with a little girl eight years
old, who knew nothing of herself except that she came from Montfermeil.
Montfermeil! This name constantly recurring, excited Javert's attention anew.
An old begging police spy, formerly a beadle, to whom this person had extended
his charity, added some other details. "This man was very unsociable,
never going out except at night, speaking to nobody, except to the poor
sometimes, and allowing nobody to get acquainted with him. He wore a horrible
old yellow coat which was worth millions, being lined all over with bank bills."
This decidedly piqued Javert's curiosity. That he might get a near view of this
fantastic rich man without frightening him away, he borrowed one day of the
beadle his old frock, and the place where the old spy squatted every night
droning out his orisons and playing the spy as he prayed.
"The suspicious
individual" did indeed come to Javert thus disguised, and gave him alms;
at that moment Javert raised his head, and the shock which Jean Valjean
received, thinking that he recognised Jean Valjean.
However, the obscurity might have
deceived him, the death of Jean Valjean was officially certified; Javert had
still serious doubts; and in case of doubt, Javert, scrupulous as he was, never
seized any man by the collar.
He followed the old man to Gorbeau
House, and set "the old woman" talking, which was not at all
difficult. The old woman confirmed the story of the coat lined with millions,
and related to him the episode of the thousand-franc note. She had seen it! she
had touched it! Javert hired a room. That very night he installed himself in
it. He listened at the door of the mysterious lodger, hoping to hear the sound
of his voice, but Jean Valjean perceived his candle through the key-hole and
baulked the spy by keeping silence.
The next day Jean Valjean decamped.
But the noise of the five-franc piece which he dropped was noticed by the old
woman, who hearing money moving, suspected that he was going to move, and hastened
to forewarn Javert. At night, when Jean Valjean went out, Javert was waiting
for him behind the trees of the boulevard with two men.
Javert had called for assistance
from the Prefecture, but he had not given the name of the person he hoped to
seize. That was his secret; and he kept it for three reasons; first, because
the least indiscretion might give the alarm to Jean Valjean; next, because the arrest
of an old escaped convict who was reputed dead, a criminal whom the records of
justice had already classed for ever among malefactors of the most dangerous
kind, would be a magnificent success which the old members of the Parisian
police certainly would never leave to a new-comer like Javert, and he feared
they would take his galley-slave away from him; finally, because Javert, being
an artist, had a liking for surprises. He hated these boasted successes which
are deflowered by talking of them long in advance. He liked to elaborate his
masterpieces in the shade, and then to unveil them suddenly afterwards.
Javert had followed Jean Valjean
from tree to tree, then from street corner to street corner, and had not lost
sight of him a single instant; even in the moments when Jean Valjean felt
himself most secure, the eye of Javert was upon him. Why did not Javert arrest
Jean Valjean? Because he was still in doubt.
It must be remembered that at that
time the police was not exactly at its ease; it was cramped by a free press.
Some arbitrary arrests, denounced by the newspapers, had been re-echoed even in
the Chambers, and rendered the Prefecture timid. To attack individual liberty
was a serious thing. The officers were afraid of making mistakes; the Prefect
held them responsible; an error was the loss of their place. Imagine the effect
which this brief paragraph, repeated in twenty papers, would have produced in
Paris. "Yesterday, an old white-haired grandsire, a respectable person
living on his income, who was taking a walk with his grand-daughter, eight
years old, was arrested and taken to the Station of the Prefecture as an escaped
convict!"
Let us say, in addition, that Javert
had his own personal scruples; the injunctions of his conscience were added to
the injunctions of the Prefect. He was really in doubt.
Jean Valjean turned his back, and
walked away in the darkness.
Sadness, trouble, anxiety, weight of
cares, this new sorrow of being obliged to fly by night, and to seek a chance
asylum in Paris for Cosette and himself, the necessity of adapting his pace to
the pace of a child, all this, without his knowing it even, had changed Jean Valjean's
gait, and impressed upon his carriage such an appearance of old age that the
police itself, incarnated in Javert, could be deceived. The impossibility of
approaching too near, his dress of an old preceptor of the emigration, the
declaration of Thenardier, who made him a grandfather; finally, the belief in
his death at the galleys, added yet more to the uncertainty which was
increasing in Javert's mind.
For a moment he had an idea of
asking him abruptly for his papers. But if the man were not Jean Valjean, and
if the man were not a good old honest man of means, he was probably some
sharper profoundly and skilfully adept in the obscure web of Parisian crime,
some dangerous chief of bandits, giving alms to conceal his other talents, an
old trick. He had comrades, accomplices, retreats on all hands, in which he
would take refuge without doubt. All these windings which he was making in the
streets seemed to indicate that he was not a simple honest man. To arrest him
too soon would be "to kill the goose that laid the golden eggs." What
inconvenience was there in waiting? Javert was very sure that he would not
escape.
He walked on, therefore, in some
perplexity, questioning himself continually in regard to this mysterious
personage.
It was not until quite late, in the
Rue de Pontoise, that, thanks to the bright light which streamed from a
bar-room, he decidedly recognised Jean Valjean.
There are in this world two beings
who can be deeply thrilled: the mother, who finds her child, and the tiger, who
finds his prey. Javert felt this profound thrill.
As soon as he had positively
recognised Jean Valjean, the formidable convict, he perceived that there were
only three of them, and sent to the commissary of police, of the Rue de
Pontoise, for additional aid. Before grasping a thorny stick, men put on
gloves.
This delay and stopping at the
Rollin square to arrange with his men made him lose the scent. However, he had
very soon guessed that Jean Valjean's first wish would be to put the river
between his pursuers and himself. He bowed his head and reflected, like a hound
who put his nose to the ground to be sure of the way. Javert, with his straightforward
power of instinct, went directly to the bridge of Austerlitz. A word to the
toll-keeper set him right. "Have you seen a man with a little girl?"
"I made him pay two sous," answered the tollman. Javert reached the
bridge in time to see Jean Valjean on the other side of the river leading
Cosette across the space lighted by the moon. He saw him enter the Rue de
Chemin Vert Saint Antoine, he thought of the Cul-de-sac Genrot placed there
like a trap, and of the only outlet from the Rue Droit Mur into the Petite Rue
Picpus. He put out beaters, as hunters say; he sent one of his men hastily by a
detour to guard that outlet. A patrol passing, on its return to the station at
the arsenal, he put it in requisition and took it along with him. In such games
soldiers are trumps. Moreover, it is a maxim that, to take the boar requires
the science of the hunter, and the strength of the dogs. These combinations
being effected, feeling that Jean Valjean was caught between the Cul-de-sac
Genrot on the right, his officer on the left, and himself, Javert, in the rear,
he took a pinch of snuff.
Then he began to play. He enjoyed a
ravishing and infernal moment; he let his man go before him, knowing that he
had him, but desiring to put off as long as possible the moment of arresting
him, delighting to feel that he was caught, and to see him free, fondly gazing
upon him with the rapture of the spider which lets the fly buzz, or the cat which
lets the mouse run. The paw and the talon find a monstrous pleasure in the
quivering of the animal imprisoned in their grasp. What delight there is in
this suffocation!
Javert was rejoicing. The links of
his chain were solidly welded. He was sure of success; he had now only to close
his hand.
Accompanied as he was, the very idea
of resistance was impossible, however energetic, however vigorous, and however
desperate Jean Valjean might be.
Javert advanced slowly, sounding and
ransacking on his way all the recesses of the street as he would the pockets of
a thief.
When he reached the centre of the
web, the fly was no longer there.
Imagine his exasperation.
He questioned his sentinel at the
corner of the Rue Droit Mur and Rue Picpus; this officer, who had remained
motionless at his post, had not seen the man pass.
It happens sometimes that a stag
breaks with the head covered, that is to say escapes, although the hound is
upon him; then the oldest hunters know not what to say. Duvivier, Ligniville,
and Desprez are at fault. On the occasion of a mishap of this sort, Artonge exclaimed:
It is not a stag, it is a sorcerer.
Javert would fain have uttered the
same cry.
His disappointment had a moment of
despair and fury.
However this may be, even at the
moment when he perceived that Jean Valjean had escaped him, Javert did not lose
his presence of mind. Sure that the convict who had broken his ban could not be
far away, he set watches, arranged traps and ambushes, and beat the quarter the
night through. The first thing that he saw was the displacement of the lamp,
the rope of which was cut. Precious indication, which led him astray, however,
by directing all his researches towards the Cul-de-sac Genrot. There are in
that cul-de-sac some rather low walls which face upon gardens the limits of
which extend to some very large uncultivated grounds. Jean Valjean evidently must
have fled that way. The fact is that, if he had penetrated into the Cul-de-sac
Genrot a little further, he would have done so, and would have been lost.
Javert explored these gardens and these grounds, as if he were searching for a
needle.
At daybreak, he left two intelligent
men on the watch, and returned to the Prefecture of Police, crestfallen as a
spy who has been caught by a thief.
BOOK SIXTH - CEMETERIES TAKE WHAT IS GIVEN THEM
I - WHICH TREATS OF THE MANNER OF ENTERING THE CONVENT
Into this house it was that Jean
Valjean had, as Fauchelevent said, "fallen from heaven."
He had crossed the garden wall at
the corner of the Rue Polonceau. That angels' hymn which he had heard in the
middle of the night, was the nuns chanting matins; that hall of which he had
caught a glimpse in the obscurity, was the chapel; that phantom which he had
seen extended on the floor was the sister performing the reparation; that bell
the sound of which had so strangely surprised him was the gardener's bell
fastened to old Fauchelevent's knee.
When Cosette had been put to bed,
Jean Valjean and Fauchelevent had, as we have seen, taken a glass of wine and a
piece of cheese before a blazing fire; then, the only bed in the shanty being
occupied by Cosette, they had thrown themselves each upon a bundle of straw. Before
closing his eyes, Jean Valjean had said: "Henceforth I must remain
here." These words were chasing one another through Fauchelevent's head
the whole night.
To tell the truth, neither of them
had slept.
Jean Valjean, feeling that he was
discovered and Javert was upon his track, knew full well that he and Cosette
were lost should they return into the city. Since the new blast which had burst
upon him, had thrown him into this cloister, Jean Valjean had but one thought,
to remain there. Now, for one in his unfortunate position, this convent was at
once the safest and the most dangerous place; the most dangerous, for, no man
being allowed to enter, if he should be discovered, it was a flagrant crime,
and Jean Valjean would take but one step from the convent to prison; the
safest, for if he succeeded in getting permission to remain, who would come
there to look for him? To live in an impossible place; that would be safety.
For his part, Fauchelevent was
racking his brains. He began by deciding that he was utterly bewildered. How
did Monsieur Madeleine come there, with such walls! The walls of a cloister are
not so easily crossed. How did he happen to be with a child? A man does not
scale a steep wall with a child in his arms. Who was this child? Where did they
both come from? Since Fauchelevent had been in the convent, he had not heard a
word from Montreuil-sur-mer, and he knew nothing of what had taken place.
Father Madeleine wore that air which discourages questions; and moreover
Fauchelevent said to himself: "One does not question a saint." To him
Monsieur Madeleine had preserved all his prestige. From some words that escaped
from Jean Valjean, however, the gardener thought he might conclude that
Monsieur Madeleine had probably failed on account of the hard times, and that
he was pursued by his creditors; or it might be that he was compromised in some
political affair and was concealing himself; which did not at all displease
Fauchelevent, who, like many of our peasants of the north, had an old
Bonapartist heart. Being in concealment, Monsieur Madeleine had taken the
convent for an asylum, and it was natural that he should wish to remain there.
But the mystery to which Fauchelevent constantly returned and over which he was
racking his brains was, that Monsieur Madeleine should be there, and that this
little girl should be with him. Fauchelevent saw them, touched them, spoke to
them, and yet did not believe it. An incomprehensibility had made its way into Fauchelevent's
hut. Fauchelevent was groping amid conjectures, but saw nothing clearly except
this: "Monsieur Madeleine has saved my life." This single certainty
was sufficient, and determined him. He said aside to himself: "It is my
turn now." He added in his conscience: "Monsieur Madeleine did not
deliberate so long when the question was about squeezing himself under the
waggon to draw me out." He decided that he would save Monsieur Madeleine.
He however put several questions to
himself and made several answers: "After what he has done for me, if he
were a thief, would I save him? just the same. If he were an assassin, would I
save him? just the same. Since he is a saint, shall I save him? just the
same."
But to have him remain in the
convent, what a problem was that! Before that almost chimerical attempt,
Fauchelevent did not recoil; this poor Picardy peasant, with no other ladder
than his devotion, his goodwill, a little of that old country cunning, engaged
for once in the service of a generous intention, undertook to scale the impossibilities
of the cloister and the craggy escarpments of the rules of St. Benedict.
Fauchelevent was an old man who had been selfish throughout his life, and who,
near the end of his days, crippled, infirm, having no interest longer in the
world, found it sweet to be grateful, and seeing a virtuous action to be done,
threw himself into it like a man who, at the moment of death, finding at hand a
glass of some good wine which he had never tasted, should drink it greedily. We
might add that the air which he had been breathing now for several years in
this convent had destroyed his personality, and had at last rendered some good
action necessary to him.
He formed his resolution then: to
devote himself to Monsieur Madeleine.
At daybreak, having dreamed
enormously, old Fauchelevent opened his eyes, and saw Monsieur Madeleine, who,
seated upon his bunch of straw, was looking at Cosette as she slept.
Fauchelevent half arose, and said:-
"Now that you are here, how are
you going to manage to come in?"
This question summed up the
situation, and wakened Jean Valjean from his reverie.
The two men took counsel.
"To begin with," said
Fauchelevent, "you will not set foot outside of this room, neither the
little girl nor you. One step in the garden, we are ruined."
"That is true."
"Monsieur Madeleine,"
resumed Fauchelevent, "you have arrived at a very good time; I mean to say
very bad; there is one of these ladies dangerously sick. On that account they
do not look this way much. She must be dying. They are saying the forty-hour
prayers. The whole community is in derangement. That takes up their attention.
She who is about departing is a saint. In fact, we are all saints here; all the
difference between them and me is, that they say: our cell, and I say: my
shanty. They are going to have the orison for the dying, and then the orison
for the dead. For to-day we shall be quiet here; and I do not answer for tomorrow."
"However," observed Jean
Valjean, "this shanty is under the corner of the wall; it is hidden by a
sort of ruin; there are trees; they cannot see it from the convent."
"And I add, that the nuns never
come near it."
"Well?" said Jean Valjean.
The interrogation point which
followed that well, meant: it seems to me that we can remain here concealed.
This interrogation point Fauchelevent answered:-
"There are the little
girls."
"What little girls?" asked
Jean Valjean.
As Fauchelevent opened his mouth to
explain the words he had just uttered, a single stroke of a bell was heard.
"The nun is dead," said
he. "There is the knell."
And he motioned to Jean Valjean to
listen.
The bell sounded a second time.
"It is the knell, Monsieur
Madeleine. The bell will strike every minute, for twenty-four hours, until the
body goes out of the church. You see they play. In their recreations, if a ball
roll here, that is enough for them to come after it, in spite of the rules, and
rummage all about here. Those cherubs are little devils."
"Who?" asked Jean Valjean.
"The little girls. You would be
found out very soon. They would cry, 'What! a man!' But there is no danger
to-day. There will be no recreation. The day will be all prayers. You hear the
bell. As I told you, a stroke every minute. It is the knell."
"I understand, Father
Fauchelevent. There are boarding scholars."
And Jean Valjean thought within
himself:-
"Here, then, Cosette can be
educated, too."
Fauchelevent exclaimed:
"Zounds! they are the little girls for you! And how they would scream at
sight of you! and how they would run! Here, to be a man, is to have the plague.
You see how they fasten a bell to my leg, as they would to a wild beast."
Jean Valjean was studying more and
more deeply. "The convent would save us," murmured he. Then he raised
his voice:
"Yes, the difficulty is in
remaining."
"No," said Fauchelevent,
"it is to get out."
Jean Valjean felt his blood run
cold.
"To get out?"
"Yes, Monsieur Madeleine, in
order to come in, it is necessary that you should get out."
And, after waiting for a sound from
the tolling bell to die away. Fauchelevent pursued:-
"It would not do to have you
found here like this. Whence do you come? for me you have fallen from heaven,
because I know: you; but for the nuns, you must come in at the door."
Suddenly they heard a complicated
ringing upon another bell.
"Oh!" said Fauchelevent,
"that is the ring for the mothers. They are going to the chapter. They
always hold a chapter when anybody dies. She died at daybreak. It is usually at
daybreak that people die. But cannot you go out the way you came in? Let us
see; this is not to question you, but where did you come in?"
Jean Valjean became pale; the bare
idea of climbing down again into that formidable street, made him shudder. Make
your way out of a forest full of tigers, and when out, fancy yourself advised
by a friend to return. Jean Valjean imagined all the police still swarming in
the quarter, officers on the watch, sentries everywhere, frightful fists
stretched out towards his collar,- Javert, perhaps, at the corner of the
square.
"Impossible," said he.
"Father Fauchelevent, let it go that I fell from on high."
"Ah! I believe it, I believe
it," replied Fauchelevent. "You have no need to tell me so. God must
have taken you into his hand, to, have a close look at you, and then put you
down. Only he meant to put you into a monastery; he made a mistake. Hark!
another ring; that is to warn the porter to go and notify the municipality, so
that they may go and notify the death-physician, so that he may come and see
that there is really a dead woman. All that is the ceremony of dying. These good
ladies do not like this visit very much. A physician believes in nothing. He
lifts the veil. He even lifts something else, sometimes. How soon they have
notified the inspector, this time! What can be the matter? Your little one is
asleep yet. What is her name?"
"Cosette."
"She is your girl? that is to
say: you should be her grandfather?"
"Yes."
"For her, to get out will be
easy. I have my door, which opens into the court. I knock; the porter opens. I
have my basket on my back; the little girl is inside; I go out. Father
Fauchelevent goes out with his basket- that is all simple. You will tell the
little girl to keep very still. She will be under cover. I will leave her as soon
as I can, with a good old friend of mine, a fruiteress, in the Rue du Chemin
Vert, who is deaf, and who has a little bed. I will scream into the
fruiteress's ear that she is my niece, and she must keep her for me till tomorrow.
Then the little girl will come back with you; for I shall bring you back. It
must be done. But how are you going to manage to get out?"
Jean Valjean shook his head.
"Let nobody see me, that is
all, Father Fauchelevent. Find some means to get me out, like Cosette, in a
basket, and under cover."
Fauchelevent scratched the tip of
his ear with the middle finger of his left hand- a sign of serious embarrassment.
A third ring made a diversion.
"That is the death-physician
going away," said Fauchelevent. "He has looked, and said she is dead;
it is right. When the inspector has vised the passport for paradise, the
undertaker sends a coffin. If it is a mother, the mothers lay her out; if it is
a sister, the sisters lay her out. After which, I nail it up. That's a part of
my gardening. A gardener is something of a gravedigger. They put her in a low
room in the church which communicates with the street, and where no man can
enter except the death-physician. I do not count the bearers and myself for
men. In that room I nail the coffin. The bearers come and take her, and
whip-up, driver: that is the way they go to heaven. They bring in a box with
nothing in it, they carry it away with something inside. That is what an
interment is. De profundis."
A ray of the rising sun beamed upon
the face of the sleeping Cosette, who half-opened her mouth dreamily, seeming
like an angel drinking in the light. Jean Valjean was looking at her. He no
longer heard Fauchelevent.
Not being heard is no reason for
silence. The brave old gardener quietly continued his garrulous rehearsal.
"The grave is at the Vaugirard
cemetery. They pretend that this Vaugirard cemetery is going to be suppressed.
It is an ancient cemetery, which is not according to the regulations, which
does not wear the uniform, and which is going to be retired. I am sorry for it,
for it is convenient. I have a friend there- Father Mestienne, the gravedigger.
The nuns here have the privilege of being carried to that cemetery at
night-fall. There is an order of the Prefecture, expressly for them. But what
events since yesterday? Mother Crucifixion is dead, and Father Madeleine-"
"Is buried," said Jean
Valjean, sadly smiling.
Fauchelevent echoed the word.
"Really, if you were here for
good, it would be a genuine burial."
A fourth time the bell rang out.
Fauchelevent quickly took down the knee-piece and bell from the nail, and
buckled it on his knee.
"This time, it is for me. The
mother prioress wants me. Well! I am pricking myself with the tongue of my
buckle. Monsieur Madeleine, do not stir, but wait for me. There is something
new. If you are hungry, there is the wine, and bread and cheese."
And he went out of the hut, saying:
"I am coming, I am coming."
Jean Valjean saw him hasten across
the garden, as fast as his crooked leg would let him, with side glances at his
melons the while.
In less than ten minutes, Father
Fauchelevent, whose bell put the nuns to flight as he went along, rapped softly
at a door, and a gentle voice answered- Forever, Forever! that is to say, Come
in.
This door was that of the parlour
allotted to the gardener, for use when it was necessary to communicate with
him. This parlour was near the hall of the chapter. The prioress, seated in the
only chair in the parlour, was waiting for Fauchelevent.
II - FAUCHELEVENT FACING THE DIFFICULTY
A serious and troubled bearing is
peculiar, on critical occasions, to certain characters and certain professions,
especially priests and monastics. At the moment when Fauchelevent entered, this
double sign of preoccupation marked the countenance of the prioress, the charming
and learned Mademoiselle de Blemeur, Mother Innocent, who was ordinarily
cheerful.
The gardener made a timid bow, and
stopped at the threshold of the cell. The prioress, who was saying her rosary,
raised her eyes and said:
"Ah! it is you, Father
Fauvent."
This abbreviation had been adopted
in the convent.
Fauchelevent again began his bow.
"Father Fauvent, I have called
you."
"I am here, reverend
mother."
"I wish to speak to you."
"And I for my part," said
Fauchelevent, with a boldness at which he was alarmed himself, "I have
something to say to the most reverend mother."
The prioress looked at him.
"Ah, you have a communication
to make to me."
"A petition!"
"Well, what is it?"
The goodman, with the assurance of
one who feels that he is appreciated, began before the reverend prioress a
rustic harangue, quite diffuse and very profound. He spoke at length of his
age, his infirmities, of the weight of years henceforth doubly heavy upon him,
of the growing demands of his work, of the size of the garden, of the nights to
be spent, like last night for example, when he had to put awnings over the
melons on account of the moon; and finally ended with this: that he had a
brother- (the prioress gave a start)- a brother not young- (second start of the
prioress, but a reassured start)- that if, it was desired, this brother could
come and live with him and help him; that he was an excellent gardener; that
the community would get good services from him, better than his own; that, otherwise,
if his brother were not admitted, as he, the oldest, felt that he was broken
down, and unequal to the labour, he would be obliged to leave, though with much
regret; and that his brother had a little girl that he would bring with him,
who would be reared under God in the house, and who, perhaps,- who knows?-
would some day become a nun.
When he had finished, the prioress
stopped the sliding of her rosary through her fingers, and said:
"Can you, between now and
night, procure a strong iron bar?"
"For what work?"
"To be used as a lever?"
"Yes, reverend mother,"
answered Fauchelevent.
The prioress, without adding a word,
arose, and went into the next room, which was the hall of the chapter, where
the vocal mothers were probably assembled: Fauchelevent remained alone.
III - MOTHER INNOCENT
About a quarter of an hour elapsed.
The prioress returned and resumed her seat.
Both seemed preoccupied. We report
as well as we can the dialogue that followed.
"Father Fauvent?"
"Reverend mother?"
"You are familiar with the
chapel?"
"I have a little box there to
go to mass, and the offices."
"And you have been in the choir
about your work?"
"Two or three times."
"A stone is to be raised."
"Heavy?"
"The slab of the pavement at
the side of the altar."
"The stone that covers the
vault?"
"Yes."
"That is a piece of work where
it would be well to have two men."
"Mother Ascension, who is as
strong as a man, will help you."
"A woman is never a man."
"We have only a woman to help
you. Everybody does what he can.
Because Dom Mabillon gives four
hundred and seventeen epistles of St. Bernard, and Merlonus Horstius gives only
three hundred and sixty-seven, I do not despise Merlonus Horstius."
"Nor I either."
"Merit consists in work
according to our strength. A cloister is not a ship-yard."
"And a woman is not a man. My
brother is very strong."
"And then you will have a
lever."
"That is the only kind of key
that fits that kind of door."
"There is a ring in the
stone."
"I will pass the lever through
it."
"And the stone is arranged to
turn on a pivot."
"Very well, reverend mother, I
will open the vault."
"And the four mother choristers
will assist you."
"And when the vault is
opened?"
"It must be shut again."
"Is that all?"
"No."
"Give me your orders, most
reverend mother."
"Fauvent, we have confidence in
you."
"I am here to do
everything."
"And to keep silent about
everything."
"Yes, reverend mother."
"When the vault is
opened-"
"I will shut it again."
"But before-"
"What, reverend mother?"
"Something must be let
down."
There was silence. The prioress,
after a quivering of the underlip which resembled hesitation, spoke:
"Father Fauvent?"
"Reverend mother?"
"You know that a mother died
this morning."
"No."
"You have not heard the bell
then?"
"Nothing is heard at the
further end of the garden."
"Really?"
"I can hardly distinguish my
ring."
"She died at daybreak."
"And then, this morning, the
wind didn't blow my way."
"It is Mother Crucifixion. One
of the blest."
The prioress was silent, moved her
lips a moment as in a mental orison, and resumed:
"Three years ago, merely from
having seen Mother Crucifixion at prayer, a Jansenist, Madame de Bethune,
became orthodox."
"Ah! yes, I hear the knell now,
reverend mother."
"The mothers have carried her
into the room of the dead, which opens into the church."
"I know."
"No other man than you can or
must enter that room. Be watchful. It would look well for a man to enter the
room of the dead!"
Fauchelevent wiped his forehead.
The prioress again made a little low
murmur, probably sacred, then raised her voice.
"During her life, Mother Crucifixion
worked conversions; after her death, she will work miracles."
"She will!" answered
Fauchelevent, correcting his step, and making an effort not to blunder again.
"We must obey the dead. To be
buried in the vault under the altar of the chapel, not to go into profane
ground, to remain in death where she prayed in life; this was the last request
of Mother Crucifixion. She has asked it, that is to say, commanded it."
"But it is forbidden."
"Forbidden by men, enjoined by
God."
"If it should come to be
known?"
"We have confidence in
you."
"Oh! as for me, I am like a
stone in your wall."
"The chapter has assembled. The
vocal mothers, whom I have just consulted again and who are now deliberating,
have decided that Mother Crucifixion should be, according to her desire, buried
in her coffin under our altar. Think, Father Fauvent, if there should be
miracles performed here! what glory under God for the community! Miracles spring
from tombs."
"But, reverend Mother, if the
agent of the Health Commission-"
"St. Benedict II., in the
matter of burial, resisted Constantine Pogonatus."
"However, the Commissary of
Police-"
"Chonodemaire, one of the seven
German kings who entered Gaul in the reign of Constantius, expressly recognised
the right of conventuals to be inhumed in religion, that is to say, under the
altar."
"But the Inspector of the
Prefecture-"
"The world is nothing before
the cross. Martin, eleventh general of the Carthusians, gave to his order this
device: Stat crux dum volvitur orbis."
"Amen," said Fauchelevent,
imperturbable in this method of extricating himself whenever he heard any
Latin.
The prioress drew breath, then
turning towards Fauchelevent:
"Father Fauvent, is it
settled?"
"It is settled, reverend
mother."
"Can we count upon you?"
"I shall obey."
"It is well."
"I am entirely devoted to the
convent."
"It is understood, you will
close the coffin. The sisters will carry it into the chapel. The office for the
dead will be said. Then they will return to the cloister. Between eleven
o'clock and midnight, you will come with your iron bar. All will be done with
the greatest secrecy. There will be in the chapel only the four mother choristers,
Mother Ascension, and you."
"And the sister who will be at
the post."
"She will not turn."
"But she will hear."
"She will not listen; moreover,
what the cloister knows the world does not know."
There was a pause again. The
prioress continued:
"You will take off your bell.
It is needless that the sister at the post should perceive that you are
there."
"Reverend mother?"
"What, Father Fauvent?"
"Has the death-physician made
his visit?"
"He is going to make it at four
o'clock to-day. The bell has been sounded which summons the death-physician.
But you do not hear any ring then?"
"I only pay attention to my
own."
"That is right, Father
Fauvent."
"Reverend mother, I shall need
a lever at least six feet long."
"Where will you get it?"
"Where there are gratings there
are always iron bars. I have my heap of old iron at the back of the
garden."
"About three-quarters of an
hour before midnight; do not forget."
"Reverend mother?"
"What?"
"If you should ever have any
other work like this, my brother is very strong. A Turk."
"You will do it as quickly as
possible."
"I cannot go very fast. I am
infirm; it is on that account I need help. I limp."
"To limp is not a crime, and it
may be a blessing. The Emperor Henry II., who fought the Antipope Gregory, and
re-established Benedict VIII., has two surnames: the Saint and the Lame."
"Two surtouts are very
good," murmured Fauchelevent, who, in reality, was a little hard of
hearing.
"Father Fauvent, now I think of
it, we will take a whole hour. It is not too much. Be at the high altar with
the iron bar at eleven o'clock. The office commences at midnight. It must all
be finished a good quarter of an hour before."
"I will do everything to prove
my zeal for the community. This is the arrangement. I shall nail up the coffin.
At eleven o'clock precisely I will be in the chapel. The mother choristers will
be there. Mother Ascension will be there. Two men would be better. But no matter!
I shall have my lever. We shall open the vault, let down the coffin, and close
the vault again. After which, there will be no trace of anything. The
government will suspect nothing. Reverend mother, is this all so?"
"No."
"What more is there,
then?"
"There is still the empty
coffin."
This brought them to a stand.
Fauchelevent pondered. The prioress pondered.
"Father Fauvent, what shall be
done with the coffin?"
"It will be put in the
ground."
"Empty?"
Another silence. Fauchelevent made
with his left hand that peculiar gesture, which dismisses an unpleasant
question.
"Reverend mother, I nail up the
coffin in the lower room in the church, and nobody can come in there except me,
and I will cover the coffin with the pall."
"Yes, but the bearers, in
putting it into the hearse and in letting it down into the grave, will surely
perceive that there is nothing inside."
"Ah! the de-!" exclaimed
Fauchelevent.
The prioress began to cross herself,
and looked fixedly at the gardener. Vil stuck in his throat.
He made haste to think of an
expedient to make her forget the oath.
"Reverend mother, I will put
some earth into the coffin. That will have the effect of a body."
"You are right. Earth is the
same thing as man. So you will prepare the empty coffin?"
"I will attend to that!"
The face of the prioress, till then
dark and anxious, became again serene. She made him the sign of a superior
dismissing an inferior. Fauchelevent moved towards the door. As he was going
out, the prioress gently raised her voice.
"Father Fauvent, I am satisfied
with you; tomorrow after the burial, bring your brother to me, and tell him to
bring his daughter."
IV - IN WHICH JEAN VALJEAN HAS QUITE THE APPEARANCE OF HAVING READ AUSTIN CASTILLEJO
"What is the empty
coffin?" asked Jean Valjean.
Fauchelevent responded:
"The coffin from the
administration."
"What coffin? and what
administration?"
"A nun dies. The municipality
physician comes and says: there is a nun dead. The government sends a coffin.
The next day it sends a hearse and some bearers to take the coffin and carry it
to the cemetery. The bearers will come and take up the coffin; there will be
nothing in it."
"Put somebody in it."
"A dead body? I have
none."
"No."
"What then?"
"A living body."
"What living body?"
"Me," said Jean Valjean.
Fauchelevent, who had taken a seat,
sprang up as if a cracker had burst under his chair.
"Why not?"
Jean Valjean had one of those rare
smiles which came over him like the aurora in a winter sky.
"You know, Fauchelevent, that
you said: Mother Crucifixion is dead, and that I added: and Father Madeleine is
buried. It will be so."
"Ah! good, you are laughing,
you are not talking seriously."
"Very seriously. I must get
out!"
"Undoubtedly."
"And I told you to find a
basket and a cover for me also."
"Well!"
"The basket will be of pine,
and the cover will be of black cloth."
"In the first place, a white
cloth. The nuns are buried in white."
"Well, a white cloth."
"You are not like other men,
Father Madeleine."
What seemed unheard-of to
Fauchelevent was, we repeat, simple to Jean Valjean. Jean Valjean had been in
worse straits. He who has been a prisoner knows the art of making himself small
according to the dimensions of the place for escape. The prisoner is subject to
flight as the sick man is to the crisis which cures or kills him. An escape is
a cure. What does not one undergo to be cured? To be nailed up and carried out
in a chest like a bundle, to live a long time in a box, to find air where there
is none, to economise the breath for entire hours, to know how to be stifled
without dying- that was one of the gloomy talents of Jean Valjean.
Fauchelevent, recovering a little,
exclaimed:
"But how will you manage to
breathe?"
"I shall breathe."
"In that box? Only to think of
it suffocates me."
"You surely have a gimlet, you
can make a few little holes about the mouth here and there, and you can nail it
without drawing the upper board tight."
"Good! But if you happen to
cough or sneeze?"
"He who is escaping never
coughs and never sneezes."
And Jean Valjean added:
"Father Fauchelevent, I must
decide either to be taken here, or to be willing to go out in the hearse."
"It is true, there is no other
way."
Jean Valjean resumed:
"The only thing that I am
anxious about, is what will be done at the cemetery."
"That is just what does not
embarrass me," exclaimed Fauchelevent. "If you are sure of getting
yourself out of the coffin, I am sure of getting you out of the grave. The
gravedigger is a drunkard and a friend of mine. He is Father Mestienne. An old
son of the old vine. The gravedigger puts the dead in the grave, and I put the gravedigger
in my pocket. I will tell you what will take place. We shall arrive a little
before dusk, three-quarters of an hour before the cemetery gates are closed.
The hearse will go to the grave. I shall follow: that is my business. I will
have a hammer, a chisel, and some pincers in my pocket. The hearse stops, the
bearers tie a rope around your coffin and let you down. The priest says the
prayers, makes the sign of the cross, sprinkles the holy water, and is off. I remain
alone with Father Mestienne. He is my friend, I tell you. One of two things;
either he will be drunk, or he will not be drunk. If he is not drunk, I say to
him: 'come and take a drink before the Good Quince is shut.' I get him away, I
fuddle him; Father Mestienne is not long in getting fuddled, he is always half
way. I lay him under the table, I take his card from him to return to the
cemetery with, and I come back without him. You will have only me to deal with.
If he is drunk, I say to him: 'be off. I'll do your work.' He goes away, and I
pull you out of the hole."
Jean Valjean extended his hand, upon
which Fauchelevent threw himself with a rustic outburst of touching devotion.
"It is settled, Father
Fauchelevent. All will go well."
"Provided nothing goes
amiss," thought Fauchelevent. "How terrible that would be!"
V - IT IS NOT ENOUGH TO BE A DRUNKARD TO BE IMMORTAL
Next day, as the sun was declining,
the scattered passers on the Boulevard du Maine took off their hats at the
passage of an old-fashioned hearse, adorned with death's-heads, cross-bones,
and teardrops. In this hearse there was a coffin covered with a white cloth,
upon which was displayed a large black cross like a great dummy with hanging
arms. A draped carriage, in which might be seen a priest in a surplice, and a
choir-boy in a red calotte, followed. Two bearers in grey uniform with black
trimmings walked on the right and left of the hearse. In the rear came an old
man dressed like a labourer, who limped. The procession moved towards the
Vaugirard cemetery.
Fauchelevent limped behind the
hearse, very well satisfied. His two twin plots, one with the nuns, the other
with M. Madeleine, one for the convent, the other against it, had succeeded
equally well. Jean Valjean's calmness had that powerful tranquillity which is contagious.
Fauchelevent had now no doubt of success. What remained to be done was nothing.
Within two years he had fuddled the gravedigger ten times, good Father
Mestienne, a rubicund old fellow. Father Mestienne was play for him. He did
what he liked with him. He got him drunk at will and at his fancy. Mestienne saw
through Fauchelevent's eyes. Fauchelevent's security was complete.
At the moment the convoy entered the
avenue leading to the cemetery, Fauchelevent, happy, looked at the hearse and
rubbed his big hands together, saying in an undertone:
"Here's a farce!"
Suddenly the hearse stopped; they
were at the gate. It was necessary to exhibit the burial permit. The undertaker
whispered with the porter of the cemetery. During this colloquy, which always
causes a delay of a minute or two, somebody, an unknown man, came and placed himself
behind the hearse at Fauchelevent's side. He was a working-man, who wore a vest
with large pockets, and had a pick under his arm.
Fauchelevent looked at this unknown
man.
"Who are you?" he asked.
The man answered:
"The gravedigger."
Should a man survive a cannon-shot
through his breast, he would present the appearance that Fauchelevent did.
"The gravedigger?"
"Me."
"The gravedigger is Father
Mestienne."
"He was."
"How! he was?"
"He is dead."
Fauchelevent was ready for anything
but this, that a gravedigger could die. It is, however, true; gravediggers
themselves die. By dint of digging graves for others, they open their own.
Fauchelevent remained speechless. He
had hardly the strength to stammer out:
"But it's not possible!"
"It is so."
"But," repeated he,
feebly, "the gravedigger is Father Mestienne."
"After Napoleon, Louis XVIII.
After Mestienne, Gribier. Peasant, my name is Gribier."
Fauchelevent grew pale; he stared at
Gribier.
He was a long, thin, livid man, perfectly
funereal. He had the appearance of a broken-down doctor turned gravedigger.
Fauchelevent burst out laughing.
"Ah! what droll things happen!
Father Mestienne is dead. I am sorry
for it; he was a jolly fellow. But
you too, you are a jolly fellow.
Isn't that so, comrade? we will go
and take a drink together, right
away."
The man answered: "I have
studied, I have graduated. I never drink."
The hearse had started, and was
rolling along the main avenue of the cemetery.
Fauchelevent had slackened his pace.
He limped still more from anxiety than from infirmity.
The gravedigger walked before him.
Fauchelevent again scrutinised the
unexpected Gribier.
He was one of those men who, though
young, have an old appearance, and who, though thin, are very strong.
"Comrade!" cried
Fauchelevent.
The man turned.
"I am the gravedigger of the
convent."
"My colleague," said the
man.
Fauchelevent, illiterate, but very
keen, understood that he had to do with a very formidable species, a good
talker.
He mumbled out:
"Is it so, Father Mestienne is
dead?"
The man answered:
"Perfectly. The good God
consulted his list of bills payable. It was Father Mestienne's turn. Father
Mestienne is dead."
Fauchelevent repeated mechanically.
"The good God."
"The good God," said the
man authoritatively. "What the philosophers call the Eternal Father; the
Jacobins, the Supreme Being."
"Are we not going to make each
other's acquaintance?" stammered Fauchelevent.
"It is made. You are a peasant,
I am a Parisian."
"We are not acquainted as long
as we have not drunk together. He who empties his glass empties his heart. Come
and drink with me. You can't refuse."
"Business first."
Fauchelevent said to himself:
"I am lost."
They were now only a few rods from
the path that led to the nuns' corner.
The gravedigger continued:
"Peasant, I have seven
youngsters that I must feed. As they must eat, I must not drink."
And he added with the satisfaction
of a serious being who is making a sententious phrase:
"Their hunger is the enemy of
my thirst."
The hearse stopped.
The choir-boy got out of the
mourning carriage, then the priest.
One of the forward wheels of the
hearse mounted on a little heap of earth, beyond which was seen an open grave.
"Here is a farce!"
repeated Fauchelevent in consternation.
VI - IN THE NARROW HOUSE
Who was in the coffin? We know. Jean
Valjean.
Jean Valjean had arranged it so that
he could live in it, and could breathe a very little.
It is a strange thing to what extent
an easy conscience gives calmness in other respects. The entire combination
pre-arranged by Jean Valjean had been executed, and executed well, since the
night before. He counted, as did Fauchelevent, upon Father Mestienne. He had no
doubt of the result. Never was a situation more critical, never calmness more
complete.
The four boards of the coffin
exhaled a kind of terrible peace. It seemed as if something of the repose of
the dead had entered into the tranquillity of Jean Valjean.
A voice arose above him, icy and
solemn. He heard pass away, some Latin words which he did not understand,
pronounced so slowly that he could catch them one after another:
"Qui dormiunt in terrae
pulvere, evigilabunt; alii in vitam aeternam, et alii in opprobrium, ut videant
semper."
A child's voice said:
"De profundis."
The deep voice recommenced:
"Requiem aeternam dona ei,
Domine."
The child's voice responded:
"Et lux perpetua luceat
ei."
He heard upon the board which
covered him something like the gentle patter of a few drops of rain. It was
probably the holy water.
He thought: "This will soon be
finished. A little more patience. The priest is going away. Fauchelevent will
take Mestienne away to drink. They will leave me. Then Fauchelevent will come
back alone, and I shall get out. That will take a good hour."
The deep voice resumed.
"Requiescat in pace."
And the child's voice said:
"Amen."
Jean Valjean, intently listening,
perceived something like receding steps.
"Now there they go,"
thought he. "I am alone."
All at once he heard a sound above
his head which seemed to him like a clap of thunder.
It was a spadeful of earth falling
upon the coffin.
A second spadeful of earth fell.
One of the holes by which he
breathed was stopped up.
A third spadeful of earth fell.
Then a fourth.
There are things stronger than the
strongest man. Jean Valjean lost consciousness.
VII - IN WHICH WILL BE FOUND THE ORIGIN OF THE SAYING: DON'T LOSE YOUR CARD
Let us see what occurred over the
coffin in which Jean Valjean lay. When the hearse had departed and the priest
and the choir-boy had got into the carriage, and were gone, Fauchelevent, who
had never taken his eyes off the gravedigger, saw him stoop, and grasp his spade,
which was standing upright in the heap of earth.
Hereupon, Fauchelevent formed a
supreme resolve.
Placing himself between the grave
and the gravedigger, and folding his arms, he said:
"I'll pay for it!"
The gravedigger eyed him with
amazement, and replied: "What, peasant?"
Fauchelevent repeated:
"I'll pay for it!"
"For what?"
"For the wine."
"What wine?"
"The Argenteuil."
"Where's the Argenteuil?"
"At the Good Quince."
"Go to the devil!" said
the gravedigger.
And he threw a spadeful of earth
upon the coffin.
The coffin gave back a hollow sound.
Fauchelevent felt himself stagger, and nearly fell into the grave. In a voice
in which the strangling sound of the death-rattle began to be heard he cried:
"Come, comrade, before the Good
Quince closes!"
The gravedigger took up another
spadeful of earth. Fauchelevent continued:
"I'll pay," and he seized
the gravedigger by the arm.
"Hark ye, comrade," he
said, "I am the gravedigger of the convent, and have come to help you.
It's a job we can do at night. Let us take a drink first."
And as he spoke, even while clinging
desperately to this urgent effort, he asked himself, with some misgiving:
"And even should he drink- will he get tipsy?"
"Good rustic," said the
gravedigger, "if you insist, I consent. We'll have a drink, but after my
work, never before it."
And he tossed his spade again.
Fauchelevent held him.
"It is Argenteuil at six sous
the pint!"
"Ah, bah!" said the
gravedigger, "you're a bore. Ding-dong, ding-dong, the same thing over and
over again; that's all you can say. Be off, about your business."
And he threw in the second spadeful.
Fauchelevent had reached that point
where a man knows no longer what he is saying.
"Oh! come on, and take a glass,
since I'm the one to pay," he again repeated.
"When we've put the child to
bed," said the gravedigger.
He tossed in the third spadeful:
then, plunging his spade into the earth, he added:
"You see, now, it's going to be
cold tonight, and the dead one would cry out after us, if we were to plant her
there without good covering."
At this moment, in the act of filling
his spade, the gravedigger stooped low, and the pocket of his vest gaped open.
The bewildered eye of Fauchelevent rested mechanically on this pocket, and
remained fixed.
The sun was not yet hidden behind
the horizon, and there was still light enough to distinguish something white in
the gaping pocket.
All the lightning which the eye of a
Picardy peasant can contain flashed into the pupils of Fauchelevent. A new idea
had struck him.
Without the gravedigger, who was
occupied with his spadeful of earth, perceiving him, he slipped his hand from
behind into the pocket, and took from him the white object it contained.
The gravedigger flung into the grave
the fourth spadeful.
Just as he was turning to take the
fifth, Fauchelevent, looking at him with imperturbable calmness, asked:
"By the way, my new friend,
have you your card?"
The gravedigger stopped.
"What card?"
"The sun is setting."
"Well, let him put on his
night-cap."
"The cemetery-gate will be
closed."
"Well, what then?"
"Have you your card?"
"Oh! my card!" said the
gravedigger, and he felt in his pocket.
Having rummaged one pocket, he tried
another. From these, he proceeded to try his watch-fobs, exploring the first,
and turning the second inside out.
"No!" said he, "no! I
haven't got my card. I must have forgotten it."
"Fifteen francs fine!"
said Fauchelevent.
The gravedigger turned green. Green
is the paleness of people naturally livid.
"Oh, good-gracious God, what a
fool I am!" he exclaimed. "Fifteen francs fine!"
"Three hundred-sou
pieces," said Fauchelevent.
The gravedigger dropped his spade.
Fauchelevent's turn had come.
"Come! come, recruit,"
said Fauchelevent, "never despair; there's nothing to kill oneself about,
and feed the worms. Fifteen francs are fifteen francs, and besides, you may not
have them to pay. I am an old hand, and you a new one. I know all the tricks
and traps and turns and twists of the business. I'll give you a friend's
advice. One thing is clear- the sun is setting- and the graveyard will be
closed in five minutes."
"That's true," replied the
gravedigger.
"Five minutes is not time
enough for you to fill the grave- it's as deep as the very devil- and get out
of this before the gate is shut."
"You're right."
"In that case, there is fifteen
francs fine."
"Fifteen francs!"
"But you have time.... Where do
you live?"
"Just by the barriere. Fifteen
minutes' walk. Number 87 Rue de Vaugirard."
"You have time, if you will
hang your toggery about your neck, to get out at once."
"That's true."
"Once outside of the gate, you
scamper home, get your card, come back, and the gatekeeper will let you in
again. Having your card, there's nothing to pay. Then you can bury your dead
man. I'll stay here, and watch him while you're gone, to see that he doesn't run
away."
"I owe you my life,
peasant!"
"Be off, then, quick!"
said Fauchelevent.
The gravedigger, overcome with
gratitude, shook his hands, and started at a run.
When the gravedigger had disappeared
through the bushes, Fauchelevent listened until his footsteps died away, and
then, bending over the grave, called out in a low voice:
"Father Madeleine."
No answer.
Fauchelevent shuddered. He dropped
rather than clambered down into the grave, threw himself upon the head of the
coffin, and cried out:
"Are you there?"
Silence in the coffin.
Fauchelevent, no longer able to
breathe for the shiver that was on him, took his cold chisel and hammer, and
wrenched off the top board. The face of Jean Valjean could be seen in the
twilight, his eyes closed and his cheeks colourless.
Fauchelevent's hair stood erect with
alarm; he rose to his feet, and then tottered with his back against the side of
the grave, ready to sink down upon the coffin. He looked upon Jean Valjean.
Jean Valjean lay there pallid and
motionless.
Fauchelevent murmured in a voice low
as a whisper:
"He is dead!"
At a distance, through the trees, a
harsh grating sound was heard.
It was the gate of the cemetery
closing.
Fauchelevent again bent over Jean
Valjean, but suddenly started back with all the recoil that was possible in a
grave. Jean Valjean's eyes were open, and gazing at him.
To behold death is terrifying, and
to see a sudden restoration is nearly as much so. Fauchelevent became cold and
white as a stone, haggard and utterly disconcerted by all these powerful
emotions, and not knowing whether he had the dead or the living to deal with,
stared at Jean Valjean, who in turn stared at him.
"I was falling asleep,"
said Jean Valjean.
And he rose to a sitting posture.
Fauchelevent dropped on his knees.
"Oh, blessed Virgin! How you
frightened me!"
Then, springing again to his feet,
he cried:
"Thank you, Father
Madeleine!"
Jean Valjean had merely swooned. The
open air had revived him. Joy is the reflex of terror. Fauchelevent had nearly
as much difficulty as Jean Valjean in coming to himself.
"Then you're not dead!
"I am cold," said Jean
Valjean.
These words recalled Fauchelevent
completely to the real state of affairs, which were urgent. These two men, even
when restored, felt, without knowing it, a peculiar agitation and a strange
inward trouble, which was but the sinister bewilderment of the place.
"Let us get away from here at
once," said Fauchelevent.
He thrust his hand into his pocket,
and drew from it a flask with which he was provided.
"But a drop of this
first!" said he.
The flask completed what the open
air had begun. Jean Valjean took a swallow of brandy, and felt thoroughly
restored.
He got out of the coffin, and
assisted Fauchelevent to nail down the lid again. Three minutes afterwards,
they were out of the grave.
After this, Fauchelevent was calm
enough. He took his time. The cemetery was closed. There was no fear of the
return of Gribier the gravedigger. That recruit was at home, hunting up his
"card," and rather unlikely to find it, as it was in Fauchelevent's
pocket. Without his card, he could not get back into the cemetery.
Fauchelevent took the spade and Jean
Valjean the pick, and together they buried the empty coffin.
When the grave was filled,
Fauchelevent said to Jean Valjean:
"Come, let us go; I'll keep the
spade, and you take the pick."
They went out by the avenues the
hearse had followed. When they reached the closed gate and the porter's lodge,
Fauchelevent, who had the gravedigger's card in his hand, dropped it into the
box, the porter drew the cord, the gate opened, and they went through.
"How well everything
goes!" said Fauchelevent; "what a good plan that was of yours, Father
Madeleine!"
They passed the Barriere Vaugirard
in the easiest way in the world. In the neighbourhood of a graveyard, a pick
and spade are two passports.
The Rue de Vaugirard was deserted.
"Father Madeleine," said
Fauchelevent, as he went along, looking up at the houses, "you have better
eyes than mine- which is number 87?"
"Here it is, now," said
Jean Valjean.
"There's no one in the
street," resumed Fauchelevent. "Give me the pick, and wait for me a
couple of minutes."
Fauchelevent went in at number 87,
ascended to the topmost flight, guided by the instinct which always leads the
poor to the garret, and knocked in the dark, at the door of a little attic
room. A voice called:
"Come in!"
It was Gribier's voice.
Fauchelevent pushed open the door.
The lodging of the gravedigger was, like all these shelters of the needy, an unfurnished
but much littered loft. A packing-case of some kind- a coffin, perhaps- supplied
the place of a bureau, a straw pallet the place of a bed, a butter-pot the
place of water-cooler, and the floor served alike for chairs and table. In one
corner, on a ragged old scrap of carpet, was a haggard woman, and a number of
children were huddled together. The whole of this wretched interior bore the
traces of recent overturn. One would have said that there had been an
earthquake served up there "for one." The coverlets were displaced,
the ragged garments scattered about, the pitcher broken, the mother had been weeping,
and the children probably beaten; all traces of a headlong and violent search.
It was plain that the gravedigger had been looking, wildly, for his card, and
had made everything in the attic, from his pitcher to his wife, responsible for
the loss. He had a desperate appearance.
But Fauchelevent was in too great a
hurry for the end of his adventure, to notice this gloomy side of his triumph.
As he come in, he said:
"I've brought your spade and
pick."
Gribier looked at him with
stupefaction.
"What, it is you,
peasant?"
"And, tomorrow morning, you
will find your card with the gatekeeper of the cemetery."
And he set down the pick and the
spade on the floor.
"What does all this mean?"
asked Gribier.
"Why, it means that you let
your card drop out of your pocket; that I found it on the ground when you had
gone; that I buried the corpse; that I filled in the grave; that I finished
your job; that the porter will give you your card, and that you will not have
to pay the fifteen francs. That's what it means, recruit!"
"Thanks, villager!"
exclaimed Gribier, in amazement. "The next time I will treat."
VIII - SUCCESSFUL EXAMINATION
An hour later, in the depth of
night, two men and a child stood in front of No. 62, Petite Rue Picpus. The
elder of the men lifted the knocker and rapped.
It was Fauchelevent, Jean Valjean,
and Cosette.
Fauchelevent belonged to the convent
and knew all the passwords. Every door opened before him.
Thus was that doubly fearful problem
solved of getting out and getting in again.
The porter, who had his
instructions, opened the little side door which served to communicate between
the court and the garden, and which, twenty years ago, could still be seen from
the street, in the wall at the extremity of the court, facing the
porte-cochere. The porter admitted all three by this door, and from that point
they went to this private inner parlour, where Fauchelevent had, on the previous
evening, received the orders of the prioress.
The prioress, rosary in hand, was
awaiting them. A mother, with her veil down, stood near her. A modest taper
lighted, or one might almost say, pretended to light up the parlour.
The prioress scrutinised, Jean
Valjean. Nothing scans so carefully as a downcast eye.
Then she proceeded to question:
"You are the brother?"
"Yes, reverend mother,"
replied Fauchelevent.
"What is your name?"
Fauchelevent replied:
"Ultimus Fauchelevent!"
He had, in reality, had a brother
named Ultimus, who was dead.
"From what part of the country
are you?"
Fauchelevent answered:
"From Picquigny, near
Amiens."
"What is your age?"
Fauchelevent answered:
"Fifty."
"What is your business?"
Fauchelevent answered:
"Gardener."
"Are you a true
Christian?"
Fauchelevent answered:
"All of our family are
such."
"Is this your little
girl?"
Fauchelevent answered:
"Yes, reverend mother."
"You are her father?"
Fauchelevent answered:
"Her grandfather."
The mother said to the prioress in
an undertone:
"He answers well."
Jean Valjean had not spoken a word.
The prioress looked at Cosette
attentively, and then said, aside to the mother-
"She will be homely."
The two mothers talked together very
low for a few minutes in a corner of the parlour, and then the prioress turned
and said-
"Father Fauvent, you will have
another knee-cap and bell. We need two, now."
So, next morning, two little bells
were heard tinkling in the garden, and the nuns could not keep from lifting a
corner of their veils. They saw two men digging side by side, in the lower part
of the garden under the trees- Fauvent and another. Immense event! The silence
was broken, so far as to say-
"It's an
assistant-gardener!"
The mothers added:
"He is Father Fauvent's
brother."
In fact, Jean Valjean was regularly
installed; he had the leather knee-cap and the bell; henceforth he had his
commission. His name was Ultimus Fauchelevent.
The strongest recommendation for
Cosette's admission had been the remark of the prioress: She will be homely.
The prioress having uttered this
prediction, immediately took Cosette into her friendship and gave her a place
in the school building as a charity pupil.
IX - THE CLOSE
Cosette, at the convent, still kept silent.
She very naturally thought herself Jean Valjean's daughter. Moreover, knowing
nothing, there was nothing she could tell, and then, in any case, she would not
have told anything. As we have remarked, nothing habituates children to silence
like misfortune. Cosette had suffered so much that she was afraid of
everything, even to speak, even to breathe. A single word had so often brought
down an avalanche on her head! She had hardly begun to feel re-assured since
she had been with Jean Valjean. She soon became accustomed to the convent.
Still, she longed for Catharine, but dared not say so. One day, however, she
said to Jean Valjean, "If I had known it, father, I would have brought her
with me."
Cosette, in becoming a pupil at the
convent, had to assume the dress of the school girls. Jean Valjean succeeded in
having the garments which she laid aside given to him. It was the same mourning
suit he had carried for her to put on when she left the Thenardiers. It was not
much worn. Jean Valjean rolled up these garments, as well as the woollen
stockings and shoes, with much camphor and other aromatic substances of which
there is such an abundance in convents, and packed them in a small valise which
he managed to procure. He put this valise in a chair near his bed, and always
kept the key of it in his pocket.
"Father," Cosette one day
asked him, "what is that box there that smells so good?"
Jean Valjean worked every day in the
garden, and was very useful there. He had formerly been a pruner, and now found
it quite in his way to be a gardener. It may be remembered that he knew all
kinds of receipts and secrets of field-work. These he turned to account. Nearly
all the orchard trees were wild stock; he grafted them and made them bear
excellent fruit.
Cosette was allowed to come every
day, and pass an hour with him. As the sisters were melancholy, and he was
kind, the child compared him with them, and worshipped him. Every day, at the
hour appointed, she would hurry to the little building. When she entered the
old place, she filled it with Paradise. Jean Valjean basked in her presence and
felt his own happiness increase by reason of the happiness he conferred on
Cosette. The delight we inspire in others has this enchanting peculiarity that,
far from being diminished like every other reflection, it returns to us more
radiant than ever. At the hours of recreation, Jean Valjean from a distance
watched her playing and romping, and he could distinguish her laughter from the
laughter of the rest.
Sometimes, in the evening, about
dusk, at the hour when the garden was solitary, he was seen kneeling, in the
middle of the walk that ran along the chapel, before the window through which
he had looked, on the night of his first arrival, turned towards the spot where
he knew that the sister who was performing the reparation was prostrate in
prayer. Thus he prayed kneeling before this sister.
It seemed as though he dared not
kneel directly before God.
Everything around him, this quiet
garden, these balmy flowers, these children, shouting with joy, these meek and
simple women, this silent cloister, gradually entered into all his being, and,
little by little, his soul subsided into silence like this cloister, into fragrance
like these flowers, into peace like this garden, into simplicity like these
women, into joy like these children. And then he reflected that two houses of
God had received him in succession at the two critical moments of his life, the
first when every door was closed and human society repelled him; the second,
when human society again howled upon his track, and the galleys once more gaped
for him; and that, had it not been for the first, he should have fallen back
into crime, and had it not been for the second, into punishment.
His whole heart melted in gratitude,
and he loved more and more.
Several
years passed thus. Cosette was growing.Part 3: Marius
No comments:
Post a Comment